Текст и перевод песни Lucio Battisti - Dalle prime battute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalle prime battute
С первых нот
Dalle
prime
battute
riconosce
il
posto
С
первых
нот
узнаёт
это
место,
Ridente
labbriforme
costa
Улыбающийся,
подобный
губам,
берег.
Ilare
quando
vede
scendere
Весёлый,
когда
видит,
как
сходит
L′umorista
turista
Шутник-турист,
Che
alle
prime
bracciate
dell'orchestra
Который
с
первых
взмахов
оркестра
Riconosce
il
posto.
Узнаёт
это
место.
Dai
primi
segni
di
vita
e
alla
vista
По
первым
признакам
жизни
и
при
виде
Dell′insigne
pietra
mistica,
Знаменитого
мистического
камня,
Ad
un
attento
esame
superficiale
При
внимательном
поверхностном
осмотре
Riconosce
l'artistica
Узнаёт
художественную,
Località
banale.
Банальную
местность.
Tu
come
scendi
dal
predellino
Ты,
когда
сходишь
со
ступеньки,
T'informi
sui
movimenti
del
mattino
Расспрашиваешь
о
событиях
утра,
L′entrata
dell′ossigeno
О
поступлении
кислорода
E
il
preserale
andantino
И
о
предвечернем
андантино,
E
su
chi
mai
diriga
И
о
том,
кто
же
дирижирует,
Dal
braccio
abile
e
il
viso
impronunciabile
С
ловкой
рукой
и
непроизносимым
лицом.
Uscirai
all'aperto
così
come
ti
trovi
Выйдешь
на
воздух
такой,
какая
ты
есть,
Senza
nessun
preavviso
Без
всякого
предупреждения,
Come
la
faccia
di
un
dado
Как
грань
игральной
кости,
Che
abbia
una
probabilità
sola
su
sei
У
которой
только
один
шанс
из
шести
Su
come
sei
Быть
такой,
как
ты
есть,
O
come
le
altre
cinque
Или
как
другие
пять,
Di
cui
una
la
più
opposta
Из
которых
одна
- самая
противоположная,
E
quella
più
nascosta
И
та,
что
наиболее
скрыта,
è
quella
che
tiene
i
piedi
in
terra
Это
та,
что
стоит
ногами
на
земле,
E
sulla
quale
poggi.
И
на
которую
ты
опираешься.
Che
tempo
fa
oggi
Какая
сегодня
погода,
Dici
guardando
attorno
sapendo
Спрашиваешь,
оглядываясь,
зная,
Che
fa
un
tempo
ogni
giorno.
Что
погода
бывает
каждый
день.
Sul
predellino
sali
На
ступеньку
поднимаешься,
Sapendo
che
durano
soltanto
i
finali
Зная,
что
длятся
только
финалы,
E
tutti
i
posti
intanto
И
все
места
тем
временем...
Prima
dei
saluti
dici
tu
Перед
прощанием
говоришь
ты,
Sono
loro
i
turisti
Это
они
- туристы,
E
per
finire
non
esistono
più.
И,
в
конце
концов,
их
больше
нет.
Ti
sta
partendo
la
cartolina
У
тебя
отрывается
открытка,
Da
te
si
ritaglia
il
fine
rettangolino.
От
тебя
отрезается
аккуратный
прямоугольник.
Sfogliate
ti
salutano
Перелистывая,
тебя
приветствуют
Le
tue
vedute
dissuase
Твои
отговоренные
виды,
Tornate
verso
casa
Возвращающиеся
домой
Di
contro
un
limpido
smalto
così
incrinabile.
Навстречу
чистому,
такому
хрупкому
блеску.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasquale Panella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.