Lucio Battisti - Mi Libre Canción (Il Mio Canto Libero) - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Battisti - Mi Libre Canción (Il Mio Canto Libero) - Remastered




En un mundo que, vive sin amor, eres mi
В мире, который живет без любви, ты мой.
Libre, canción...
Бесплатно, песня...
Y la inmensidad, se abre alrededor, mÁs
И необъятность, открывается вокруг, больше
AllÁ del limite del corazón.
За гранью сердца.
Nace el sentimiento, en mitad del llanto, y se
Рождается чувство, в середине плача, и
Eleva altísimo, y va...
Возвышается Всевышний, и идет...
Y vuela sobre el gesto de la gente, a todo lo
И летит над жестом людей, ко всему
Más noble indiferente, ajeno al beso
Благороднейший равнодушный, не обращающий внимания на поцелуй.
Cálido de amor, de puro amor...
Теплое от любви, от чистой любви...
En un mundo que, prisionero es, libres
В мире, который, заключенный, свободен.
Respirábamos, tu y yo.
Мы дышали, ты и я.
Pero la verdad, clara brilla hoy, y
Но правда, Клара сияет сегодня, и
Nítida su música, sonó...
Зазвучала его музыка...
Nuevas sensaciones, nuevas emociones, se
Новые ощущения, новые эмоции,
Expresan ya purísimas, en tí.
Они выражают уже чистоту, в вас.
El velo del fantasma del pasado, cayendo deja
Завеса призрака прошлого, падающая оставляет
El cuadro inmaculado y se alza un viento
Картина безупречна, и поднимается ветер
Tímido de amor, de puro amor...
Застенчивая от любви, от чистой любви...
Y recubrote, dulce amada que, no sabe el camino,
И ты, милая возлюбленная, не знаешь пути.,
Mas sabe que de verdad.
Но он знает, что на самом деле.
Al lado tuyo vendré. si quieres tú...
Рядом с тобой я приду. если хочешь ты...
Cae un dÍa el muro, recubierto de las
В один прекрасный день падает стена, покрытая
Rosas selváticas, revive o no, se eleva o no...
Розы джунглей, возрождаются или нет, поднимаются или нет...
Bosque abandonado, y por ello sobreviviendo
Заброшенный лес, и поэтому выжил
Virgen se abre o no, se cierra o no...
Дева открывается или нет, закрывается или нет...
En un mundo que, prisionero es...
В мире, который, заключенный...





Авторы: MOGOL, GIULIO RAPETTI, LUCIO BATTISTI, CARLOS RAMON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.