Lucio Battisti - The Sun Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Battisti - The Sun Song




The Sun Song
Песня Солнца
Your long blonde hair and eyes of baby blue
Твои длинные светлые волосы и глаза цвета детской синевы
Bright colors never fading
Яркие краски, никогда не угасающие
The blush of childhood on your downy cheek
Румянец детства на твоей пушистой щеке
The days of hide-and-seek
Дни игр в прятки
The secret places we arranged to be
Тайные места, где мы договорились встречаться
The things you felt but couldn′t see
Чувства, которые ты испытывала, но не могла понять
The sandy footprints as you shyly fled
Следы на песке, когда ты робко убегала
Oh no now summer's gone away we are older
О нет, теперь лето ушло, мы стали старше
Where have you been what have you done till now?
Где ты была, что ты делала до сих пор?
You′re a woman a woman tell me
Ты женщина, женщина, скажи мне
What do you mean that you're a woman at last?
Что ты имеешь в виду, говоря, что ты наконец-то женщина?
How many arms have been around you?
Сколько рук обнимало тебя?
Did they change you in the past?
Изменили ли они тебя в прошлом?
So what don't tell me you′re moving too fast
Ну и что, не говори мне, что ты слишком быстро двигаешься
Do you remember tossed in waves of white?
Помнишь, как нас бросало в белых волнах?
Green stones where water flows free?
Зеленые камни, где свободно течет вода?
What color are your eyes speckled in light?
Какого цвета твои глаза, испещренные светом?
I′ll never ask you'll never tell me
Я никогда не спрошу, ты никогда не скажешь мне
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
О, печальный старый океан, печальный старый океан, измученное море
You were as pure as the innocence in me
Ты была так же чиста, как невинность во мне
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
О, печальный старый океан, печальный старый океан, измученное море
You were as pure as the innocence in me
Ты была так же чиста, как невинность во мне
The bicycles
Велосипеды
We left abandoned on the top of the hill
Мы оставили брошенными на вершине холма
Lying together under the trees
Лежа вместе под деревьями
Flowers the pages of your scrapbook fill
Цветы заполняют страницы твоего альбома
So happy in that summer breeze
Так счастливы на летнем ветру
An awkward silence that you seem to fear
Неловкое молчание, которого ты, кажется, боишься
A look i couldn′t understand
Взгляд, который я не мог понять
The flowers falling as i draw near
Падающие цветы, когда я приближаюсь
Oh no don't hold me back don′t raise your hand
О нет, не останавливай меня, не поднимай руку
Where have you been what have you done till now?
Где ты была, что ты делала до сих пор?
You're a woman a woman tell me
Ты женщина, женщина, скажи мне
What do you mean that you′re a woman at last?
Что ты имеешь в виду, говоря, что ты наконец-то женщина?
How many arms have been around you?
Сколько рук обнимало тебя?
Did they change you in the past?
Изменили ли они тебя в прошлом?
So what don't tell me you're moving too fast
Ну и что, не говори мне, что ты слишком быстро двигаешься
Can you recall the waves and summer skies?
Ты можешь вспомнить волны и летнее небо?
The spray from surfing in the sea?
Брызги от серфинга в море?
What light flickers deep in your eyes?
Какой свет мерцает в глубине твоих глаз?
Is the flame still burning? I can′t see
Горит ли еще пламя? Я не вижу
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
О, печальный старый океан, печальный старый океан, измученное море
You were as pure as the innocence in me
Ты была так же чиста, как невинность во мне
Oh sad old ocean sad old ocean jaded sea
О, печальный старый океан, печальный старый океан, измученное море
You were as pure as the innocence in me
Ты была так же чиста, как невинность во мне
When the bright rays of the morning sun burst into the night
Когда яркие лучи утреннего солнца врываются в ночь
The early day breaks over us with clear warm light
Ранний день озаряет нас чистым теплым светом
The shadows and the phantoms of the dark turn into trees and blossoms
Тени и призраки тьмы превращаются в деревья и цветы
Truth once more rejects the lies
Истина снова отвергает ложь
And love becomes the light that′s shining still in your eyes
И любовь становится светом, который все еще сияет в твоих глазах





Авторы: Lucio Battisti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.