Текст и перевод песни Lucio Battisti - There's Never Been A Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Never Been A Moment
Никогда не было такого момента
Wheels
on
hissing
asphalt
Колеса
шипят
по
асфальту,
Driving
down
your
way
Я
еду
к
тебе.
On
the
telephone
you
told
me
По
телефону
ты
сказала,
Half-past
two
would
be
okay
Что
полтретьего
подойдет.
Something
in
the
way
you
talked
Что-то
в
твоем
голосе,
The
way
you
made
me
feel
В
том,
как
ты
заставила
меня
чувствовать,
I
can′t
explain
just
what
it
is
Я
не
могу
объяснить,
что
именно,
You
sounded
so
unreal
Звучало
так
нереально.
What
is
it
that
has
happened?
Что
случилось?
Is
there
something
on
your
mind?
Тебя
что-то
тревожит?
No
it
just
can't
be
this
way
Нет,
так
не
может
быть,
I
couldn′t
be
so
blind
Я
не
мог
быть
таким
слепым.
The
traffic's
moving
slowly
Движение
медленное,
My
mind
is
moving
fast
Мои
мысли
несутся.
Recalling
conversations
Вспоминаю
наши
разговоры,
Reflecting
on
the
past
Размышляю
о
прошлом.
The
words
we
said
together
Слова,
которые
мы
говорили
друг
другу,
The
pauses
in
between
Паузы
между
ними.
You
said
"I
think
we
need
to
talk"
Ты
сказала:
"Нам
нужно
поговорить",
I
wonder
what
it
means
Интересно,
что
это
значит.
There's
never
been
a
moment
Никогда
не
было
такого
момента,
When
we
didn′t
care
Когда
нам
было
все
равно.
I′ll
simply
say
I
love
you
Я
просто
скажу,
что
люблю
тебя,
When
I
see
you
there
Когда
увижу
тебя.
And
yet
I
know
there's
something
else
И
все
же
я
знаю,
что
есть
что-то
еще,
Very
hard
for
me
to
see
Что
мне
очень
трудно
понять.
But
it
seems
it′s
overtaken
you
Но,
похоже,
это
тебя
захватило,
Does
it
have
to
do
with
me?
Это
как-то
связано
со
мной?
The
crowds
of
faceless
people
Толпы
безликих
людей,
Moving
everywhere
Движутся
повсюду.
The
lights
are
all
against
me
Все
светофоры
против
меня,
I
wonder
when
I'll
get
there?
Интересно,
когда
я
доберусь?
There′s
never
been
a
moment
Никогда
не
было
такого
момента,
When
we
didn't
care
Когда
нам
было
все
равно.
I′ll
keep
repeating
thoughts
of
you
Я
буду
продолжать
думать
о
тебе,
To
bring
you
clearly
into
view
Чтобы
ясно
представить
тебя
перед
собой.
I
see
your
eyes
Я
вижу
твои
глаза,
And
something
inside
me
cries
И
что-то
внутри
меня
плачет.
What
can
be
wrong?
Что
может
быть
не
так?
There's
never
been
a
moment
Никогда
не
было
такого
момента,
When
we
didn't
care
Когда
нам
было
все
равно.
I′ll
simply
say
I
love
you
Я
просто
скажу,
что
люблю
тебя,
When
I
see
you
there
Когда
увижу
тебя.
And
yet
I
know
there′s
something
else
И
все
же
я
знаю,
что
есть
что-то
еще,
Very
hard
for
me
to
see
Что
мне
очень
трудно
понять.
But
it
seems
it's
overtaken
you
Но,
похоже,
это
тебя
захватило,
Does
it
have
to
do
with
me?
Это
как-то
связано
со
мной?
The
crowds
of
faceless
people
Толпы
безликих
людей,
Moving
everywhere
Движутся
повсюду.
The
lights
are
all
against
me
Все
светофоры
против
меня,
I
wonder
when
I′ll
get
there?
Интересно,
когда
я
доберусь?
There's
never
been
a
moment
Никогда
не
было
такого
момента,
When
we
didn′t
care
Когда
нам
было
все
равно.
I'll
keep
repeating
thoughts
of
you
Я
буду
продолжать
думать
о
тебе,
To
bring
you
clearly
into
view
Чтобы
ясно
представить
тебя
перед
собой.
There′s
never
been
a
moment
Никогда
не
было
такого
момента,
When
we
didn't
care
Когда
нам
было
все
равно.
I'll
simply
say
I
love
you
Я
просто
скажу,
что
люблю
тебя,
When
I
see
you
there
Когда
увижу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Battisti
Альбом
Images
дата релиза
01-09-1977
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.