Текст и перевод песни Lucio Bukowski & Anton Serra - Aubergine
J'ouvre
ma
fenêtre
sur
un
oiseau
mort:
la
journée
sera
bonne
Я
открываю
окно
на
мертвую
птицу:
день
будет
хорошим
Je
n'reçois
plus
Suicide
Mag,
faut
qu'je
me
réabonne
Я
больше
не
получаю
журнал
самоубийств,
мне
нужно
снова
подписаться
Avale
un
toast
à
la
déprime,
des
murs
moroses
à
la
rétine
Проглоти
тост
за
депрессию,
от
мрачных
стен
до
сетчатки
Mauvais
whisky
à
la
tétine,
mon
cancer
m'souhaite
bon
appétit
Плохое
виски
с
соской,
мой
рак
желает
мне
приятного
аппетита
J'envoie
du
Bob
Marley
dans
la
hifi
Я
отправляю
Боба
Марли
в
Hi-Fi
Effet
contraire,
faut
croire
que
la
tristesse
se
bonifie
Противоположный
эффект,
надо
полагать,
усиливает
печаль
J'peux
pas
sourire
comme
la
pute
dans
la
pub
pour
le
bifidus
Я
не
могу
улыбаться,
как
шлюха
в
рекламе
бифидуса
Raconte
une
histoire
drôle
à
un
ami
ficus
Расскажи
забавную
историю
другу-фикусу
Il
se
marre
pas,
donc
je
le
fais
pour
lui
Ему
это
не
надоедает,
поэтому
я
делаю
это
для
него
Mais
c'est
moins
cool
comme
se
verser
à
soi-même
un
pourliche
Но
это
не
так
круто,
как
наливать
себе
порличе
Il
paraît
qu'c'est
beau
du
moment
qu't'es
en
vie
Я
слышал,
это
прекрасно,
пока
ты
жив
J'peux
même
pas
chialer
tellement
qu'j'en
ai
envie
Я
даже
не
могу
насрать
так
сильно,
как
мне
хочется
J'vois
des
couples
dans
ma
rue
qui
se
tiennent
par
la
main
Я
вижу
пары
на
своей
улице,
держащиеся
за
руки
Dans
la
mienne,
il
y
a
une
lame,
un
peu
de
rouge
carmin
В
моем
есть
лезвие,
немного
карминно-красного
цвета
Et
une
entaille
dans
la
peau
de
ma
paume
И
царапина
на
коже
моей
ладони
Vos
jours
sont
des
unités
de
temps,
les
miens
sont
hématomes
Ваши
дни-единицы
времени,
мои-гематомы
J'enfile
un
short
et
une
chemise
sale
Я
надеваю
шорты
и
грязную
рубашку
Rien
à
foutre,
ils
savent
même
pas
qu'j'existe
au
taf
Плевать,
они
даже
не
знают,
что
я
существую
в
taf
M'ignorent
et,
en
pause,
ne
font
que
s'esclaffer
Игнорируют
меня
и
в
перерывах
только
смеются
Un
beau
matin,
j'piégerai
leur
machine
à
café
В
одно
прекрасное
утро
я
подключу
их
кофемашину
Puis
me
roulerai
dans
leur
sang
sur
la
moquette
kaki
Затем
я
буду
кататься
в
их
крови
по
ковру
цвета
хаки
En
fredonnant
une
Gymnopédie
d'Erik
Satie
Напевая
Гимнопедию
Эрика
Сати
Ou
du
Lady
Gaga,
ça
sera
plus
raccord
Или
от
Леди
Гаги,
это
будет
более
уместно
Envie
de
m'crever:
c'est
c'qu'on
appelle
un
corps
à
corps
Желание
убить
меня:
это
называется
рукопашный
бой
Mille
excuses,
je
ne
ferai
plus
l'effort,
l'espoir
est
mince
Тысяча
извинений,
я
больше
не
буду
прилагать
усилий,
надежды
мало
Mon
envie
d'vivre
est
anorexique
et
ne
met
plus
les
formes
Мое
желание
жить-анорексия,
и
я
больше
не
набираю
форму
Je
démissionne,
salue
la
terre
entière
sans
serrer
d'pince
Я
ухожу
в
отставку,
приветствую
всю
землю,
не
разжимая
объятий
Dans
mon
royaume:
j'étais
pas
censé
être
prince?
В
моем
королевстве:
разве
я
не
должен
был
быть
принцем?
J'entame
ma
dernière
clope,
prends
même
pas
l'temps
d'caresser
mon
cleps
Я
закуриваю
свою
последнюю
сигарету,
даже
не
трать
время
на
то,
чтобы
погладить
свой
клепс
J'voudrai
clapser
de
rire
mais
personne
crève
quand
le
monde
s'esclaffe
Я
хотел
бы
рассмеяться,
но
никто
не
умирает,
когда
мир
рушится
Alors,
dans
c'cas,
dansons
au
bord
du
précipice
Итак,
в
таком
случае,
давайте
потанцуем
на
краю
пропасти
Ça
n'sera
pas
si
triste
au
bout
du
compte:
j'ai
apprécié
qui?
В
конце
концов,
это
будет
не
так
грустно:
кого
я
ценил?
Je
n'ai
plus
l'goût,
plus
d'jus,
ils
ont
trop
pressé
le
fruit
У
меня
пропал
вкус,
закончился
сок,
они
слишком
сильно
отжали
фрукты
Freedom!
Je
serai
vraiment
libre
une
fois
renfermé
dans
leur
freezer
Свобода!
Я
буду
по-настоящему
свободен,
как
только
запрусь
в
их
морозилке
Une
fois
renversé
par
un
six
tonnes,
j'laisse
quelques
lectures
sur
Deezer
После
того,
как
меня
сбила
шеститонная
машина,
я
оставлю
кое-что
почитать
о
Дизере
Que
mon
statut
d'artiste
posthume
fasse
de
moi
un
grand
compositeur
Пусть
мой
посмертный
статус
артиста
сделает
меня
великим
композитором
Ils
m'écoutaient
même
pas
quand
je
portais
c'costume
Они
даже
не
слушали
меня,
когда
я
был
в
этом
костюме
Qui
n'reflétait
nullement
la
médiocrité
de
leurs
postures
Которые
никоим
образом
не
отражали
посредственности
их
поз
Ultime
repérage
pour
un
dernier
opéra
Идеальное
место
для
последней
оперы
Concerto
pour
violent;
terrible,
un
sombre
théâtre
Концерт
для
жестоких;
ужасный,
мрачный
театр
Constaté
par
l'OPJ
Установлено
судебным
приставом
Les
restes
d'un
soliste
cuisinés
à
l'aubergine
Остатки
солиста,
приготовленные
с
баклажанами
Un
verre
à
pied
d'un
Petrus
bouchonné,
une
vulgaire
villageoise
Рюмка
за
рюмкой
Петруся
с
пробкой,
вульгарная
деревенская
жительница
Le
soupir
et
la
noire
loin
de
l'hymne
à
la
joie
Вздох
и
тьма
вдали
от
гимна
радости
Un
destin
à
la
noix,
nul
à
chier,
mais
laissons
aboyer
Сумасшедшая
судьба,
отстой,
но
давай
оставим
лаять
Les
boyaux
du
chef
d'orchestre
sur
le
crin
de
l'archet
Кишки
дирижера
на
конском
волосе
смычка
En
parfaite
plénitude,
seul,
j'danserai
le
Fox
Trot
В
совершенной
полноте,
в
одиночестве,
я
буду
танцевать
фокстрот
Puis
partirai
sur
une
fausse
note
Затем
уйду
на
фальшивой
ноте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Rat Patron, Ludovic Villard, Baptiste Chambrion, Anthony Serra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.