Lucio Dalla con Gianni Morandi - Felicità - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Dalla con Gianni Morandi - Felicità




Felicità
Счастье
Se tutte le stelle del mondo
Если бы все звезды мира
A un certo momento
В какой-то момент
Venissero giu'
Упали бы вниз
Tutta una serie di astri
Целая вереница звезд
Di polvere bianca scaricata dal cielo
Белой пылью, сброшенной с неба
Ma il cielo senza i suoi occhi
Но небо без своих глаз
Non brillerebbe piu'
Больше не светило бы
Se tutta la gente del mondo
Если бы все люди мира
Senza nessuna ragione
Без всякой причины
Alzasse la testa
Подняли головы
E volasse su
И взлетели вверх
Senza il loro casino
Без их шума
Quel doloroso rumore
Того болезненного шума
La terra povero cuore
Земля, бедное сердце
Non batterebbe piu'
Больше не билось бы
Mi manca sempre l'elastico
Мне всегда не хватает резинки
Per tener su le mutande
Чтобы держать штаны
Cosi' che le mutande
Так что штаны
Al momento piu' bello mi vanno giu'
В самый прекрасный момент сползают
Come un sogno finito
Как законченный сон
Magari un sogno importante
Может быть, важный сон
Un amico tradito
Преданный друг
Anch'io sono stato tradito
Меня тоже предавали
Ma non m'importa piu'
Но мне уже все равно
Tra il buio del cielo
Среди темноты неба
Le teste pelate bianche
Белые лысые головы
Le nostre parole si muovono stanche
Наши слова движутся устало
Non ci capiamo piu'
Мы больше не понимаем друг друга
Ma io ho voglia di parlare
Но я хочу говорить
Di stare ad ascoltare
Слушать
Continuare a far l'asino
Продолжать валять дурака
Di comportarmi male
Плохо себя вести
Per poi non farlo piu'
А потом больше так не делать
Ah...
Ах...
Felicita'...
Счастье...
Su quale treno della notte viaggerai
На каком ночном поезде ты поедешь
Lo so...
Я знаю...
Che passerai...
Что ты пройдешь мимо...
Ma come sempre in fretta
Но как всегда, быстро
Non ti fermi mai
Ты никогда не останавливаешься
Si tratterebbe di nuotare
Речь идет о том, чтобы плыть
Prendendola con calma
Не торопясь
Farsi trasportare
Дать себя унести
Dentro a due occhi grandi
В двух больших глазах
Magari blu
Может быть, голубых
E per dovermi liberare
И чтобы освободиться
Attraversare un mare medioevale
Пересечь средневековое море
Guardare contro un drago strabico
Взглянуть на косоглазого дракона
Ma di draghi baby...
Но драконов, детка...
Non ce ne sono piu'
Больше нет
Forse per questo i sogni
Может быть, поэтому сны
Sono cosi pallidi e bianchi
Такие бледные и белые
E rimbalzano stanchi
И отскакивают устало
Tra le antenne lesse
Между сломанными антеннами
Delle varie t.v.
Разных телевизоров
E ci ritornano in casa
И возвращаются к нам домой
Portati da signori eleganti
Принесенные элегантными господами
Si si che parlano
Да, да, которые говорят
E tutti quanti che applaudono
И все аплодируют
Non ne vogliamo piu'
Мы больше этого не хотим
Ma se questo mondo
Но если этот мир
E' un mondo di cartone
Картонный мир
Allora per essere felici
Тогда для счастья
Basta un niente magari una canzone
Достаточно мелочи, может быть, песни
O chi lo sa...
Или кто знает...
Se no sarebbe il caso
Иначе стоило бы
Di provare a chiudere gli occhi
Попробовать закрыть глаза
E poi anche quando hai chiuso gli occhi
И даже когда ты закрыл глаза
Chissa' cosa sara'
Кто знает, что будет
Ah...
Ах...
Felicita'...
Счастье...
Su quale treno della notte viaggerai
На каком ночном поезде ты поедешь
Lo so...
Я знаю...
Che passerai...
Что ты пройдешь мимо...
Ma come sempre in fretta
Но как всегда, быстро
Non ti fermi mai
Ты никогда не останавливаешься
Ah...
Ах...
Felicita'...
Счастье...
Su quale treno della notte viaggerai
На каком ночном поезде ты поедешь
Lo so...
Я знаю...
Che passerai...
Что ты пройдешь мимо...
Ma come sempre in fretta
Но как всегда, быстро
Non ti fermi mai
Ты никогда не останавливаешься
Ah...
Ах...
Felicita'...
Счастье...
Su quale treno della notte viaggerai
На каком ночном поезде ты поедешь
Lo so...
Я знаю...
Che passerai...
Что ты пройдешь мимо...
Ma come sempre in fretta
Но как всегда, быстро
Non ti fermi mai
Ты никогда не останавливаешься





Авторы: Lucio Dalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.