Lucio Dalla con Gianni Morandi - Il duemila, un gatto e un re - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Dalla con Gianni Morandi - Il duemila, un gatto e un re




Il duemila, un gatto e un re
Две тысячи, кот и король
Cielo d'estate un cielo non lavato dalla pioggia
Летнее небо, не омытое дождем,
Cielo verde di rimmel cielo d'incenso
Небо цвета зеленой туши, небо, пахнущее ладаном,
Cielo d'estate piuma sui pensieri
Летнее небо, перо на мыслях,
Si ricomincia da zero guardavo a ieri e siamo già a domani.
Мы начинаем с нуля, я смотрел на вчера, а мы уже в завтра.
Sull'erba nello stadio di Torino la notte di Natale del Duemila
На траве, на стадионе в Турине, в ночь на Рождество две тысячи,
La notizia è stampata sui giornali
Новость напечатана в газетах,
Sei riflettori enormi messi in fila buttano la lava rossa, rossa dei vulcani
Шесть огромных прожекторов, выстроившихся в ряд, извергают красную лаву, красную, как вулканы,
Ma il freddo morde e gela sulle mani anche il cielo si mescola alla neve
Но холод кусает и морозит руки, даже небо смешивается со снегом,
Rotolando con un passo lieve
Кружась легким шагом.
La scena nel silenzio dello stadio può sembrare anzi è straordinaria
Сцена в тишине стадиона может показаться, да и есть, необыкновенной,
Mentre è una storia vecchia come il mondo, come il mondo
Хотя это старая история, как мир, как мир.
A una tavola imbandita Karl e Jesus con gesti lenti spezzano due pani
За накрытым столом Карл и Иисус медленными жестами разламывают два куска хлеба,
Versano l'acqua e il vino nei bicchieri ogni tanto si lavano le mani
Наливают воду и вино в бокалы, время от времени моют руки,
E lavano e rilavano i pensieri.
И моют, и перемывают мысли.
Cielo d'estate nel settanta si pensava a tutto
Летнее небо, в семидесятых мы думали обо всем,
Negli anni ottanta si è perduto tutto
В восьмидесятых все потеряли,
Si ricomincia da capo, si ricomincia da zero
Мы начинаем сначала, мы начинаем с нуля,
Guardavo a ieri e siamo già a domani.
Я смотрел на вчера, а мы уже в завтра.
Questa scena nello stadio di Torino è anche a Londra a Parigi e a Berlino
Эта сцена на стадионе в Турине также в Лондоне, Париже и Берлине,
E a Palermo e in Brasile e più lontano, più lontano
И в Палермо, и в Бразилии, и еще дальше, еще дальше,
Nel catino di cemento come un canyon scavato nella sabbia del deserto
В бетонной чаше, как каньон, вырытый в песках пустыни,
Un cammello sta portando mirra e incenso ha portato anche datteri del Nilo
Верблюд везет мирру и ладан, он привез также финики с Нила,
Mentre il mondo butta neve a cuore aperto.
Пока мир с открытым сердцем бросает снег.
Sopra il prato è passata mezzanotte Karl e Jesus han finito di mangiare,
Над лугом прошла полночь, Карл и Иисус закончили есть,
Di mangiare pane e vino e han finito di parlare, e han finito di parlare
Есть хлеб и вино, и закончили говорить, и закончили говорить,
Tutti e due coi blue-jeans e un giacchettone dicono che nessuno ha più ragione
Оба в джинсах и куртках говорят, что никто больше не прав,
Concludono che religione e ideologia saranno mescolate nei problemi
Они заключают, что религия и идеология будут смешаны в проблемах,
Precise come l'orario per i treni.
Точно как расписание поездов.
Cielo d'estate non lavato dalla pioggia
Летнее небо, не омытое дождем,
Negli anni ottanta si è perduto tutto
В восьмидесятых все потеряли,
Si ricomincia da zero, si ricomincia da capo
Мы начинаем с нуля, мы начинаем сначала,
Guardavo a oggi e siamo ancora a ieri.
Я смотрел на сегодня, а мы все еще во вчера.
Forse una canzone sarà uguale, uguale alla cena che è finita
Возможно, песня будет такой же, как ужин, который закончился,
Miele pane, sabbia e fame, miele ortica
Мед, хлеб, песок и голод, мед, крапива,
La diranno solo uomini liberati che inventando o facendo un girotondo
Ее будут петь только свободные люди, которые, выдумывая или водя хоровод,
Canteranno di un paese che si vede e che non c'è
Споют о стране, которую видно, но которой нет,
Dove un giorno è successo un finimondo
Где однажды случился конец света,
Perché un gatto è stato a cena con il Re,
Потому что кот ужинал с королем,
Perché un gatto è stato a cena con il Re
Потому что кот ужинал с королем,
Perché un gatto è stato a cena con il Re
Потому что кот ужинал с королем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.