Lucio Dalla feat. Luciano Pavarotti & Orchestra del Teatro Comunale di Bologna - Caruso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Dalla feat. Luciano Pavarotti & Orchestra del Teatro Comunale di Bologna - Caruso




Caruso
Карузо
Qui dove il mare luccica
Здесь, где море сияет,
E tira forte il vento
И ветер дует сильно,
Su una vecchia terrazza
На старой террасе,
Davanti al Golfo di Surriento
Перед Соррентийским заливом,
Un uomo abbraccia una ragazza
Мужчина обнимает девушку,
Dopo che aveva pianto
После того, как он плакал.
Poi si schiarisce la voce
Потом прочищает голос
E ricomincia il canto
И снова начинает петь.
Te voglio bene aai
Я так тебя люблю,
Ma tanto, tanto bene sai
Так сильно, сильно, знаешь.
È una catena ormai
Это как цепь теперь,
Che scioglie il sangue dint'e vene sai
Которая кровь в жилах заставляет кипеть, знаешь.
Vide le luci in mezzo al mare
Увидел огни посреди моря,
Pensò alle notti in America
Подумал о ночах там, в Америке.
Ma erano solo le lampàre
Но это были лишь рыбацкие лампы
E la bianca scia di un'elica
И белый след от винта.
Sentì il dolore nella musica
Почувствовал боль в музыке,
Si alzò dal pianoforte
Встал из-за фортепиано.
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
Но когда увидел, как луна выходит из-за облака,
Gli sembrò più dolce anche la morte
Даже смерть показалась ему слаще.
Guardo negli occhi la ragazza
Смотрю в глаза девушки,
Quegli occhi verdi come il mare
В эти зеленые, как море, глаза.
Poi all'improvviso usci una lacrima
Потом вдруг выступила слеза,
E lui credette di affogare
И ему показалось, что он тонет.
La potenza della lirica
Сила оперы,
Dove ogni dramma è un falso
Где каждая драма ложь,
Che con un po'di trucco e con la mimica
Где с помощью грима и мимики
Puoi diventare un altro
Ты можешь стать другим.
Ma due occhi che ti guardano
Но два глаза, которые смотрят на тебя,
Così vicini e veri
Так близко и так искренне,
Ti fan scordare le parole
Заставляют тебя забыть слова,
Confondono i pensieri
Сбивают с мыслей.
Così diventa tutto piccolo
И всё становится таким маленьким,
Anche le notti in America
Даже ночи там, в Америке.
Ti volti e vedi la tua vita
Оборачиваешься и видишь свою жизнь,
Come la scia di un'elica
Как след от винта.
Ma si è la vita che finisce
Да, это жизнь, которая кончается,
Ma lui non ci pensò poi tanto
Но он не думал об этом слишком много.
Anzi si sentiva già felice
Наоборот, он уже чувствовал себя счастливым
E ricominciò il suo canto
И снова начал петь.
{Ritornello} x 2
{Припев} x 2
(ESPAÑOL)
(ИСПАНСКИЙ)
Aquí donde el mar reluce
Здесь, где море сияет
Y sopla fuerte el viento
И дует сильный ветер,
Sobre una vieja terraza
На старой террасе,
Frente al golfo de Sorrento
Напротив залива Сорренто,
Un hombre abraza a una muchacha
Мужчина обнимает девушку
Después de que había llorado
После того, как плакал.
Luego se aclara la voz
Затем прочищает голос
Y vuelve a dar comienzo al canto.
И снова начинает петь.
Te quiero mucho,
Я очень тебя люблю,
Pero mucho, mucho, sabes...
Очень, очень сильно, знаешь ли...
Es un cadena ahora
Это цепь теперь,
Que funde la sangre en las venas, sabes...
Которая плавит кровь в венах, знаешь ли...
Vió las luces dentro del mar,
Увидел огни в море,
Pensó en las noches allí en América
Подумал о ночах там, в Америке,
Pero sólo era el reflejo de algunos barcos
Но это были всего лишь отблески кораблей
Y la blanca estela de una hélice.
И белый след от винта.
Sintió el dolor en la música,
Почувствовал боль в музыке,
Se levantó del piano
Встал из-за пианино,
Pero cuando vió la luna salir tras una nube
Но когда увидел, как луна выходит из-за облака,
Le pareció dulce incluso la muerte.
Смерть показалась ему сладкой.
Miró en los ojos la muchacha,
Посмотрел в глаза девушки,
Esos ojos tan verdes como el mar
В эти глаза, зеленые, как море,
Luego de repente salió una lágrima
Затем внезапно выступила слеза,
Y él creyó de ahogar.
И он подумал, что тонет.
Te quiero mucho
Я очень тебя люблю,
Pero mucho, mucho, sabes...
Очень, очень сильно, знаешь ли...
Es un cadena ahora
Это цепь теперь,
Que funde la sangre en las venas, sabes...
Которая плавит кровь в венах, знаешь ли...
Fuerza de la lírica
Сила лирики,
Donde cada drama es un falso,
Где каждая драма фальшь,
Donde con un buen maquillaje y con la mímica
Где с помощью грима и мимики
Puedes llegar a ser otro.
Ты можешь стать другим.
Pero dos ojos que te miran
Но два глаза, которые смотрят на тебя,
Tan cercanos y tan auténtícos,
Так близко и так искренне,
Te hacen olvidar palabras,
Заставляют тебя забыть слова,
Confunden pensamientos.
Путают мысли.
Así todo parece tan pequeño,
Так всё кажется таким маленьким,
También las noches allí en América
Даже ночи там, в Америке,
Miras atrás y ves tu vida
Оглядываешься назад и видишь свою жизнь,
Como la estela de una hélice.
Как след от винта.
Sí, es la vida que se acaba
Да, это жизнь, которая заканчивается,
Sin embargo él no lo pensó tanto
Однако он не думал об этом слишком много,
Por el contrario, se sentía ya feliz
Напротив, он уже чувствовал себя счастливым
Y volvió a comenzar su canto.
И снова начал петь.
Te quiero mucho
Я очень тебя люблю,
Pero mucho, mucho, sabes...
Очень, очень сильно, знаешь ли...
Es un cadena ahora
Это цепь теперь,
Que funde la sangre en las venas, sabes...
Которая плавит кровь в венах, знаешь ли...
(ENGLISH)
(АНГЛИЙСКИЙ)
Here where the sea shines
Здесь, где море сияет
And the wind is strong
И ветер сильный
On an old terrace
На старой террасе
Infront of the Gulf of
Перед заливом
Sorriento(province of Naples if I'm not mistaken)
Сорренто (провинция Неаполя, если я не ошибаюсь)
A man hugs
Мужчина обнимает
A girl
Девушку
After he has cried
После того, как он плакал





Авторы: LUCIO DALLA

Lucio Dalla feat. Luciano Pavarotti & Orchestra del Teatro Comunale di Bologna - Pavarotti - The Greatest Hits
Альбом
Pavarotti - The Greatest Hits
дата релиза
07-06-2019

1 Andrea Chénier / Act 4: "Come un bel dì di maggio"
2 Miserere - Live
3 O Holy Night
4 Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1: "Au fond du temple saint"
5 La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
6 Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
7 Turandot / Act 3: "Nessun dorma!"
8 You're The First, The Last, My Everything - Live
9 My Way - Live
10 It's A Man's World - Live
11 Peace Just Wanted To Be Free - Live
12 La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
13 Too Much Love Will Kill You - Live
14 The Magic Of Love - Live
15 Holy Mother - Live
16 I Hate You Then I Love You - Live
17 Live Like Horses - Remastered 2017
18 Notte 'e piscatore - Live
19 Santa Lucia
20 Mattinata, Op. 5
21 Buongiorno a te
22 L'ultima canzone
23 Mamma
24 Non ti scordar di me
25 La Mia Canzone Al Vento
26 Vivere
27 Ti adoro
28 Caruso
29 Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227 / Act 1: "Di rigori armato il seno"
30 Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
31 La fille du régiment / Act 1: "Pour mon âme quel destin"
32 Turandot / Act 3: "Nessun dorma!" - Live
33 La Traviata / Act 1: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
34 L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
35 Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
36 La Favorita / Act 4: "Spirto gentil, de' sogni miei"
37 Hero
38 Funiculì, funiculà
39 When We Dance - Live
40 Perfect Day - Live
41 Madama Butterfly / Act 2: "Addio, fiorito asil" - Live
42 Beatrice di Tenda / Act 2: Angiol di pace - Live
43 Panis Angelicus, Op.12/V
44 Aida / Act 1: "Celeste Aida"
45 Soirées musicales: 8. La Danza
46 Nel blu, dipinto di blu (Volare)
47 'O sole mio
48 Miss Sarajevo
49 Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
50 Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
51 Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
52 Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
53 La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
54 'A vucchella
55 L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
56 Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
57 La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
58 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
59 Core 'ngrato
60 Otello / Act 2: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" - Live
61 La Traviata: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
62 Rigoletto: "Questa o quella"
63 Ti adoro
64 Vivere
65 Nel blu, dipinto di blu (Volare)
66 Non ti scordar di me
67 Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
68 Rigoletto: "La donna è mobile"
69 Tosca: "E lucevan le stelle"
70 Tosca: "Recondita armonia"
71 La Bohème: "O soave fanciulla"
72 Carmen, WD 31, Act II: "La fleur que tu m'avais jetée"
73 Perfect Day (Live)
74 La Mia Canzone Al Vento
75 Miss Sarajevo
76 Peace Just Wanted To Be Free (Live)
77 Too Much Love Will Kill You (Live)
78 Turandot: "Nessun dorma!"
79 The Magic Of Love (Live)
80 Holy Mother (Live)
81 Buongiorno a te
82 Hero
83 Core 'ngrato
84 I Hate You Then I Love You (Live)
85 Soirées musicales: 8. La Danza
86 Notte 'e piscatore (Live)
87 It's A Man's World (Live)
88 Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
89 Passione
90 Mattinata, Op. 5
91 L'ultima canzone
92 Mamma
93 Torna a Surriento
94 O Holy Night
95 Funiculì, funiculà
96 Granada (Live)
97 Manon Lescaut: "Donna non vidi mai"
98 Santa Lucia
99 Panis Angelicus, Op.12/V
100 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
101 Les pêcheurs de perles, WD 13: "Au fond du temple saint"
102 Otello: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" (Live)
103 You're The First, The Last, My Everything (Live)
104 When We Dance (Live)
105 Live Like Horses (Remastered 2017)
106 Miserere (Live)
107 Beatrice di Tenda: Angiol di pace (Live)
108 Martha: "M'appari"
109 Werther: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
110 La Fanciulla del West: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
111 O sole mio
112 La Favorita: "Spirto gentil, de' sogni miei"
113 Pagliacci: "Vesti la giubba"
114 Il Trovatore: "Di quella pira"
115 La fille du régiment: "Pour mon âme quel destin"
116 "Una furtiva lagrima"
117 Aida: "Celeste Aida"
118 Andrea Chénier: "Come un bel dì di maggio"
119 Caruso
120 Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227: "Di rigori armato il seno"
121 L'Africaine: "Mi batte il cor... O Paradiso!"
122 Fedora: "Amor ti vieta"
123 Madama Butterfly: "Addio, fiorito asil" (Live)
124 La Gioconda: "Cielo e mar!"
125 'A vucchella
126 Turandot: "Nessun dorma!" (Live)
127 My Way (Live)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.