Текст и перевод песни Lucio Dalla feat. Luciano Pavarotti & Orchestra del Teatro Comunale di Bologna - Caruso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
dove
il
mare
luccica
Здесь,
где
море
сияет,
E
tira
forte
il
vento
И
ветер
дует
сильно,
Su
una
vecchia
terrazza
На
старой
террасе,
Davanti
al
Golfo
di
Surriento
Перед
Соррентийским
заливом,
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
Мужчина
обнимает
девушку,
Dopo
che
aveva
pianto
После
того,
как
он
плакал.
Poi
si
schiarisce
la
voce
Потом
прочищает
голос
E
ricomincia
il
canto
И
снова
начинает
петь.
Te
voglio
bene
aai
Я
так
тебя
люблю,
Ma
tanto,
tanto
bene
sai
Так
сильно,
сильно,
знаешь.
È
una
catena
ormai
Это
как
цепь
теперь,
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Которая
кровь
в
жилах
заставляет
кипеть,
знаешь.
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
Увидел
огни
посреди
моря,
Pensò
alle
notti
là
in
America
Подумал
о
ночах
там,
в
Америке.
Ma
erano
solo
le
lampàre
Но
это
были
лишь
рыбацкие
лампы
E
la
bianca
scia
di
un'elica
И
белый
след
от
винта.
Sentì
il
dolore
nella
musica
Почувствовал
боль
в
музыке,
Si
alzò
dal
pianoforte
Встал
из-за
фортепиано.
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
una
nuvola
Но
когда
увидел,
как
луна
выходит
из-за
облака,
Gli
sembrò
più
dolce
anche
la
morte
Даже
смерть
показалась
ему
слаще.
Guardo
negli
occhi
la
ragazza
Смотрю
в
глаза
девушки,
Quegli
occhi
verdi
come
il
mare
В
эти
зеленые,
как
море,
глаза.
Poi
all'improvviso
usci
una
lacrima
Потом
вдруг
выступила
слеза,
E
lui
credette
di
affogare
И
ему
показалось,
что
он
тонет.
La
potenza
della
lirica
Сила
оперы,
Dove
ogni
dramma
è
un
falso
Где
каждая
драма
— ложь,
Che
con
un
po'di
trucco
e
con
la
mimica
Где
с
помощью
грима
и
мимики
Puoi
diventare
un
altro
Ты
можешь
стать
другим.
Ma
due
occhi
che
ti
guardano
Но
два
глаза,
которые
смотрят
на
тебя,
Così
vicini
e
veri
Так
близко
и
так
искренне,
Ti
fan
scordare
le
parole
Заставляют
тебя
забыть
слова,
Confondono
i
pensieri
Сбивают
с
мыслей.
Così
diventa
tutto
piccolo
И
всё
становится
таким
маленьким,
Anche
le
notti
là
in
America
Даже
ночи
там,
в
Америке.
Ti
volti
e
vedi
la
tua
vita
Оборачиваешься
и
видишь
свою
жизнь,
Come
la
scia
di
un'elica
Как
след
от
винта.
Ma
si
è
la
vita
che
finisce
Да,
это
жизнь,
которая
кончается,
Ma
lui
non
ci
pensò
poi
tanto
Но
он
не
думал
об
этом
слишком
много.
Anzi
si
sentiva
già
felice
Наоборот,
он
уже
чувствовал
себя
счастливым
E
ricominciò
il
suo
canto
И
снова
начал
петь.
{Ritornello}
x
2
{Припев}
x
2
Aquí
donde
el
mar
reluce
Здесь,
где
море
сияет
Y
sopla
fuerte
el
viento
И
дует
сильный
ветер,
Sobre
una
vieja
terraza
На
старой
террасе,
Frente
al
golfo
de
Sorrento
Напротив
залива
Сорренто,
Un
hombre
abraza
a
una
muchacha
Мужчина
обнимает
девушку
Después
de
que
había
llorado
После
того,
как
плакал.
Luego
se
aclara
la
voz
Затем
прочищает
голос
Y
vuelve
a
dar
comienzo
al
canto.
И
снова
начинает
петь.
Te
quiero
mucho,
Я
очень
тебя
люблю,
Pero
mucho,
mucho,
sabes...
Очень,
очень
сильно,
знаешь
ли...
Es
un
cadena
ahora
Это
цепь
теперь,
Que
funde
la
sangre
en
las
venas,
sabes...
Которая
плавит
кровь
в
венах,
знаешь
ли...
Vió
las
luces
dentro
del
mar,
Увидел
огни
в
море,
Pensó
en
las
noches
allí
en
América
Подумал
о
ночах
там,
в
Америке,
Pero
sólo
era
el
reflejo
de
algunos
barcos
Но
это
были
всего
лишь
отблески
кораблей
Y
la
blanca
estela
de
una
hélice.
И
белый
след
от
винта.
Sintió
el
dolor
en
la
música,
Почувствовал
боль
в
музыке,
Se
levantó
del
piano
Встал
из-за
пианино,
Pero
cuando
vió
la
luna
salir
tras
una
nube
Но
когда
увидел,
как
луна
выходит
из-за
облака,
Le
pareció
dulce
incluso
la
muerte.
Смерть
показалась
ему
сладкой.
Miró
en
los
ojos
la
muchacha,
Посмотрел
в
глаза
девушки,
Esos
ojos
tan
verdes
como
el
mar
В
эти
глаза,
зеленые,
как
море,
Luego
de
repente
salió
una
lágrima
Затем
внезапно
выступила
слеза,
Y
él
creyó
de
ahogar.
И
он
подумал,
что
тонет.
Te
quiero
mucho
Я
очень
тебя
люблю,
Pero
mucho,
mucho,
sabes...
Очень,
очень
сильно,
знаешь
ли...
Es
un
cadena
ahora
Это
цепь
теперь,
Que
funde
la
sangre
en
las
venas,
sabes...
Которая
плавит
кровь
в
венах,
знаешь
ли...
Fuerza
de
la
lírica
Сила
лирики,
Donde
cada
drama
es
un
falso,
Где
каждая
драма
— фальшь,
Donde
con
un
buen
maquillaje
y
con
la
mímica
Где
с
помощью
грима
и
мимики
Puedes
llegar
a
ser
otro.
Ты
можешь
стать
другим.
Pero
dos
ojos
que
te
miran
Но
два
глаза,
которые
смотрят
на
тебя,
Tan
cercanos
y
tan
auténtícos,
Так
близко
и
так
искренне,
Te
hacen
olvidar
palabras,
Заставляют
тебя
забыть
слова,
Confunden
pensamientos.
Путают
мысли.
Así
todo
parece
tan
pequeño,
Так
всё
кажется
таким
маленьким,
También
las
noches
allí
en
América
Даже
ночи
там,
в
Америке,
Miras
atrás
y
ves
tu
vida
Оглядываешься
назад
и
видишь
свою
жизнь,
Como
la
estela
de
una
hélice.
Как
след
от
винта.
Sí,
es
la
vida
que
se
acaba
Да,
это
жизнь,
которая
заканчивается,
Sin
embargo
él
no
lo
pensó
tanto
Однако
он
не
думал
об
этом
слишком
много,
Por
el
contrario,
se
sentía
ya
feliz
Напротив,
он
уже
чувствовал
себя
счастливым
Y
volvió
a
comenzar
su
canto.
И
снова
начал
петь.
Te
quiero
mucho
Я
очень
тебя
люблю,
Pero
mucho,
mucho,
sabes...
Очень,
очень
сильно,
знаешь
ли...
Es
un
cadena
ahora
Это
цепь
теперь,
Que
funde
la
sangre
en
las
venas,
sabes...
Которая
плавит
кровь
в
венах,
знаешь
ли...
Here
where
the
sea
shines
Здесь,
где
море
сияет
And
the
wind
is
strong
И
ветер
сильный
On
an
old
terrace
На
старой
террасе
Infront
of
the
Gulf
of
Перед
заливом
Sorriento(province
of
Naples
if
I'm
not
mistaken)
Сорренто
(провинция
Неаполя,
если
я
не
ошибаюсь)
A
man
hugs
Мужчина
обнимает
After
he
has
cried
После
того,
как
он
плакал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIO DALLA
1
Andrea Chénier / Act 4: "Come un bel dì di maggio"
2
Miserere - Live
3
O Holy Night
4
Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1: "Au fond du temple saint"
5
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
6
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
7
Turandot / Act 3: "Nessun dorma!"
8
You're The First, The Last, My Everything - Live
9
My Way - Live
10
It's A Man's World - Live
11
Peace Just Wanted To Be Free - Live
12
La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
13
Too Much Love Will Kill You - Live
14
The Magic Of Love - Live
15
Holy Mother - Live
16
I Hate You Then I Love You - Live
17
Live Like Horses - Remastered 2017
18
Notte 'e piscatore - Live
19
Santa Lucia
20
Mattinata, Op. 5
21
Buongiorno a te
22
L'ultima canzone
23
Mamma
24
Non ti scordar di me
25
La Mia Canzone Al Vento
26
Vivere
27
Ti adoro
28
Caruso
29
Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227 / Act 1: "Di rigori armato il seno"
30
Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
31
La fille du régiment / Act 1: "Pour mon âme quel destin"
32
Turandot / Act 3: "Nessun dorma!" - Live
33
La Traviata / Act 1: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
34
L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
35
Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
36
La Favorita / Act 4: "Spirto gentil, de' sogni miei"
37
Hero
38
Funiculì, funiculà
39
When We Dance - Live
40
Perfect Day - Live
41
Madama Butterfly / Act 2: "Addio, fiorito asil" - Live
42
Beatrice di Tenda / Act 2: Angiol di pace - Live
43
Panis Angelicus, Op.12/V
44
Aida / Act 1: "Celeste Aida"
45
Soirées musicales: 8. La Danza
46
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
47
'O sole mio
48
Miss Sarajevo
49
Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
50
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
51
Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
52
Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
53
La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
54
'A vucchella
55
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
56
Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
57
La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
58
Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
59
Core 'ngrato
60
Otello / Act 2: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" - Live
61
La Traviata: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
62
Rigoletto: "Questa o quella"
63
Ti adoro
64
Vivere
65
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
66
Non ti scordar di me
67
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
68
Rigoletto: "La donna è mobile"
69
Tosca: "E lucevan le stelle"
70
Tosca: "Recondita armonia"
71
La Bohème: "O soave fanciulla"
72
Carmen, WD 31, Act II: "La fleur que tu m'avais jetée"
73
Perfect Day (Live)
74
La Mia Canzone Al Vento
75
Miss Sarajevo
76
Peace Just Wanted To Be Free (Live)
77
Too Much Love Will Kill You (Live)
78
Turandot: "Nessun dorma!"
79
The Magic Of Love (Live)
80
Holy Mother (Live)
81
Buongiorno a te
82
Hero
83
Core 'ngrato
84
I Hate You Then I Love You (Live)
85
Soirées musicales: 8. La Danza
86
Notte 'e piscatore (Live)
87
It's A Man's World (Live)
88
Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
89
Passione
90
Mattinata, Op. 5
91
L'ultima canzone
92
Mamma
93
Torna a Surriento
94
O Holy Night
95
Funiculì, funiculà
96
Granada (Live)
97
Manon Lescaut: "Donna non vidi mai"
98
Santa Lucia
99
Panis Angelicus, Op.12/V
100
Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
101
Les pêcheurs de perles, WD 13: "Au fond du temple saint"
102
Otello: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" (Live)
103
You're The First, The Last, My Everything (Live)
104
When We Dance (Live)
105
Live Like Horses (Remastered 2017)
106
Miserere (Live)
107
Beatrice di Tenda: Angiol di pace (Live)
108
Martha: "M'appari"
109
Werther: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
110
La Fanciulla del West: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
111
O sole mio
112
La Favorita: "Spirto gentil, de' sogni miei"
113
Pagliacci: "Vesti la giubba"
114
Il Trovatore: "Di quella pira"
115
La fille du régiment: "Pour mon âme quel destin"
116
"Una furtiva lagrima"
117
Aida: "Celeste Aida"
118
Andrea Chénier: "Come un bel dì di maggio"
119
Caruso
120
Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227: "Di rigori armato il seno"
121
L'Africaine: "Mi batte il cor... O Paradiso!"
122
Fedora: "Amor ti vieta"
123
Madama Butterfly: "Addio, fiorito asil" (Live)
124
La Gioconda: "Cielo e mar!"
125
'A vucchella
126
Turandot: "Nessun dorma!" (Live)
127
My Way (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.