Lucio Dalla - Ayrton - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucio Dalla - Ayrton




Ayrton
Айртон
Il mio nome è Ayrton e faccio il pilota
Зовут меня Айртон, я гонщик
E corro veloce per la mia strada
И мчусь я быстро по своей дороге
Anche se non è più la stessa strada
Хотя это уже не та дорога
Anche se non è più la stessa cosa
Хотя это уже не то же самое
Anche se qui non ci sono piloti
Хотя здесь нет гонщиков
Anche se qui non ci sono bandiere
Хотя здесь нет флагов
Anche se qui non ci sono sigarette e birra
Хотя здесь нет сигарет и пива
Che pagano per continuare
Которые платят за то, чтобы продолжать
Per continuare poi che cosa
Продолжать что потом
Per sponsorizzare in realtà che cosa
Спонсировать что на самом деле
E come uomo io ci ho messo degli anni
И как человек я потратил годы
A capire che la colpa era anche mia
Чтобы понять, что вина была и моя
A capire che ero stato un poco anch′io
Чтобы понять, что я был немного тем еще
E ho capito che era tutto finto
И я понял, что всё было фальшью
Ho capito che un vincitore vale quanto un vinto
Понял, что победитель стоит столько же, сколько проигравший
Ho capito che la gente amava me
Понял, что люди любили меня
Potevo fare qualcosa
Я мог что-то сделать
Dovevo cambiare qualche cosa
Я должен был что-то изменить
E ho deciso una notte di maggio
И я решил однажды ночью в мае
In una terra di sognatori
В стране мечтателей
Ho deciso che toccava forse a me
Решил, что, возможно, моя очередь
E ho capito che Dio mi aveva dato
И я понял, что Бог дал мне
Il potere di far tornare indietro il mondo
Силу вернуть мир вспять
Rimbalzando nella curva insieme a me
Отскочив вместе со мной на повороте
Mi ha detto "chiudi gli occhi e riposa"
Он сказал мне "закрой глаза и отдохни"
E io ho chiuso gli occhi
И я закрыл глаза
Il mio nome è Ayrton e faccio il pilota
Зовут меня Айртон, я гонщик
E corro veloce per la mia strada
И мчусь я быстро по своей дороге
Anche se non è più la stessa strada
Хотя это уже не та дорога
Anche se non è più la stessa cosa
Хотя это уже не то же самое
Anche se qui non ci sono i piloti
Хотя здесь нет гонщиков
Anche se qui non ci sono bandiere
Хотя здесь нет флагов
Anche se forse non è servito a niente
Хотя, возможно, это ничего не дало
Tanto il circo cambierà città
Всё равно цирк переедет в другой город
Tu mi hai detto "chiudi gli occhi e riposa"
Ты сказала мне "закрой глаза и отдохни"
E io adesso chiudo gli occhi
И я сейчас закрою глаза





Авторы: Paolo Montevecchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.