Текст и перевод песни Lucio Dalla - Camion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
vuol
coraggio
It
takes
courage
Fidarsi
di
te,
per
esempio
To
trust
you,
for
example
Toccarti
il
braccio
To
touch
your
arm
Guardarti
e
chiederti
"beh,
cosa
c'è?"
Look
at
you
and
ask
"well,
what
is
it?"
Oppure
ci
vuole
un'altra
faccia,
meglio
Or
it
takes
another
face,
better
La
mia
vecchia
faccia
My
old
face
Che
ho
perso
ma
non
so
dov'è
That
I've
lost
but
I
don't
know
where
it
is
È
così
strano
It's
so
strange
Che
io
abbia
bisogno
di
te,
io
That
I
need
you,
I
do
Tanto
lontano
So
far
away
Tu
così
diversa
da
me
You
are
so
different
from
me
Ma
se
mi
dai
un
attimo,
meglio
But
if
you
give
me
a
moment,
better
Se
io
mi
prendo
un
attimo,
meglio
If
I
take
a
moment,
better
Se
noi
usciamo
dal
traffico
If
we
get
out
of
traffic
Ci
allontaniamo,
ci
fermiamo
We
move
away,
we
stop
Com'è
distante
How
far
away
Com'è
distante
anche
da
te
How
far
away
even
from
you
Prendi
quel
camion,
no,
quello
Take
that
truck,
no,
that
one
Quello
più
grande
che
c'è
That
biggest
one
there
is
Ne
servono
altri
cento
We
need
a
hundred
more
Per
portar
via
quel
che
abbiamo
dentro
To
take
away
what
we
have
inside
E
che
nessuno
sa
cos'è,
ah
And
that
nobody
knows
what
it
is,
ah
E
io
ti
amo,
posso
dire
che
ti
amo
And
I
love
you,
I
can
say
that
I
love
you
E
tu
ami
me,
forse
And
you
love
me,
maybe
E
le
parole
cadono
tra
le
tante
che
diciamo
And
the
words
fall
among
the
many
that
we
say
Guarda
per
terra
quante
ce
n'è
Look
on
the
ground
how
many
there
are
No,
quel
che
abbiamo
dentro
No,
what
we
have
inside
È
più
importante,
per
questo
non
mi
sento
It
is
more
important,
for
this
I
do
not
feel
Di
dirti
amore
e
che
c'è
amore
in
ogni
momento
To
tell
you
love
and
that
there
is
love
in
every
moment
La
storia
a
questo
punto
si
interrompe,
si
confonde
The
story
at
this
point
is
interrupted,
it
is
confused
Le
luci
della
città
da
lontano
danno
le
onde
The
city
lights
from
afar
give
waves
Prendimi
la
mano
Take
my
hand
È
quasi
l'alba,
è
inutile
che
mi
chiedi
It's
almost
dawn,
it's
no
use
asking
me
Che
ora
è,
ma
non
lo
vedi?
What
time
is
it,
but
don't
you
see?
Io
mi
sento
una
talpa,
ho
capito,
m'hai
lasciato
I
feel
like
a
mole,
I
understand,
you
left
me
Mi
dispiace
per
te
I'm
sorry
for
you
Ecco,
cosa
avevo
detto
ci
sono
arrivato
Here,
what
I
had
said
I
got
it
Amante
è
solo
chi
ama,
non
quello
che
è
amato
A
lover
is
only
one
who
loves,
not
one
who
is
loved
Per
questo
son
fortunato
più
di
te,
più
di
te
That's
why
I'm
luckier
than
you,
more
than
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Альбом
1983
дата релиза
30-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.