Текст и перевод песни Lucio Dalla - Cancion
Esta
impaciencia
que
me
abraza
me
podría
matar
This
impatience
that
embraces
me
could
kill
me
El
tiempo
pasa
lentamente
Time
passes
slowly
¿Dónde
puedes
estar?
Where
could
you
be?
Tengo
un
puñado
de
palabras
escritas
pensándote
I
have
a
handful
of
words
written
with
you
in
mind
Si
apagas
todas
las
luces,
te
las
diré
If
you
turn
off
all
the
lights,
I'll
say
them
to
you
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Ignorante,
cabeza
dura
Ignorant,
thickhead
Con
tantas
escomodez
With
so
many
comforts
Te
pillo
en
cualquier
lavabo
I'll
catch
you
in
any
sink
Sobre
la
barra
de
un
bar
On
the
counter
of
a
bar
O
estar
desnudos
en
el
campo
Or
being
naked
in
the
countryside
Arrullados
por
el
viento
Cradled
by
the
wind
No
te
estoy
pidiendo
tanto
I'm
not
asking
you
for
much
Y
me
muero
tan
contento
But
I'll
die
so
happy
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Amigo,
búscalo
por
mi
Friend,
look
for
him
for
me
Dile
que
no
me
deje
nunca
Tell
him
never
to
leave
me
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Go
through
the
streets,
among
the
people
Habla
sinceramente
Speak
sincerely
Estos
ojos
de
tus
ojos
nunca
se
apartarán
These
eyes
of
your
eyes
will
never
depart
Labios
que
para
mis
labios
son
mejores
que
el
pan
Lips
that
for
my
lips
are
better
than
bread
Me
he
equivocado
tantas
veces
I've
been
wrong
so
many
times
Me
has
pillado
en
contrapié
You've
caught
me
off
guard
Solo
diré
por
si
te
sirve
I'll
only
say,
in
case
it
helps
No
te
dejo
de
querer
I
never
stop
loving
you
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Amigo
búscalo
si
puedes
Friend
look
for
him
if
you
can
Dile
que
no
me
deje
nunca
Tell
him
never
to
leave
me
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Go
through
the
streets,
among
the
people
Díselo
dulcemente
Tell
him
sweetly
Como
lagrimas
la
lluvia
Like
tears
in
the
rain
Recordándome
su
cara
Reminding
me
of
his
face
Le
estoy
viendo
en
cada
gota
y
no
sabes
como
empapa
I'm
seeing
him
in
every
drop
and
you
don't
know
how
it
soaks
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Amigo
búscalo
si
puedes
Friend
look
for
him
if
you
can
Dile
que
le
amo
y
si
tú
quieres
Tell
him
that
I
love
him
and
if
you
want
Ve
por
las
calles,
tras
la
gente
Go
through
the
streets,
among
the
people
Díselo
seriamente
Tell
him
seriously
No
va
a
quedarse
indiferente
He
won't
be
indifferent
Y
si
se
queda
indiferente
And
if
he's
indifferent
Es
que
no
es
él
It's
because
he's
not
the
one
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Estando
lejos
de
ti,
no
se
vive
Being
away
from
you,
you
don't
live
Viviendo
lejos
de
ti,
sobrevives
Living
away
from
you,
you
survive
Es
que
no
es
él
It's
because
he's
not
the
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Samuele Bersani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.