Текст и перевод песни Lucio Dalla - Come è profondo il mare - Remastered in 192 KHz
Come è profondo il mare - Remastered in 192 KHz
Как глубоко море - Ремастеринг в 192 кГц
Siamo
noi,
siamo
in
tanti
Мы
— это
мы,
нас
много
Ci
nascondiamo
di
notte
Мы
прячемся
ночью
Per
paura
degli
automobilisti
Из-за
страха
перед
водителями
Dei
linotipisti
Линотипистами
Siamo
i
gatti
neri
Мы
— чёрные
коты
Siamo
pessimisti
Мы
— пессимисты
Siamo
i
cattivi
pensieri
Мы
— плохие
мысли
E
non
abbiamo
da
mangiare
И
нам
нечего
есть
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Babbo,
che
eri
un
gran
cacciatore
Папа,
ты
был
великим
охотником
Di
quaglie
e
di
fagiani
Перепелов
и
фазанов
Caccia
via
queste
mosche
Отгони
этих
мух
Che
non
mi
fanno
dormire
Они
не
дают
мне
спать
Che
mi
fanno
arrabbiare
Они
выводят
меня
из
себя
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Non
c'è
più
lavoro
Больше
нет
работы
Non
c'è
più
decoro
Больше
нет
приличия
Dio
o
chi
per
lui
Бог
или
кто-то
вроде
него
Sta
cercando
di
dividerci
Пытается
разделить
нас
Di
farci
del
male
Заставить
нас
причинить
боль
Di
farci
annegare
Заставить
нас
утонуть
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Con
la
forza
di
un
ricatto
Силой
шантажа
L'uomo
diventò
qualcuno
Человек
стал
кем-то
Resuscitò
anche
i
morti
Он
даже
воскресил
мёртвых
Spalancò
prigioni
Он
открыл
тюрьмы
Bloccò
sei
treni
Остановил
шесть
поездов
Con
relativi
vagoni
Вместе
с
вагонами
Innalzò
per
un
attimo
il
povero
На
мгновение
он
возвысил
бедняка
A
un
ruolo
difficile
da
mantenere
К
роли,
которую
трудно
удержать
Poi
lo
lasciò
cadere
Потом
бросил
его
A
piangere
e
a
urlare
Плакать
и
кричать
Solo
in
mezzo
al
mare
Одиноко
посреди
моря
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Poi
da
solo
l'urlo
Потом
этот
одинокий
крик
Diventò
un
tamburo
Превратился
в
барабан
E
il
povero
come
un
lampo
А
бедняк,
словно
молния,
Nel
cielo
sicuro
В
небезопасном
небе
Cominciò
una
guerra
Начал
войну
Per
conquistare
Чтобы
завоевать
Quello
scherzo
di
terra
Это
жалкое
подобие
земли
Che
il
suo
grande
cuore
Которая
его
большое
сердце
Doveva
coltivare
Должно
было
возделывать
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Gli
fu
portata
via
У
него
отняли
Compresa
quella
rimasta
addosso
Включая
ту,
что
осталась
на
нём
самом
Fu
scaraventato
Его
сбросили
In
un
palazzo,
in
un
fosso
Во
дворец,
в
ров
Non
ricordo
bene
Хорошо
не
помню
Poi
una
storia
di
catene
Затем
история
о
цепях
E
chirurgia
sperimentale
И
экспериментальной
хирургии
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Intanto
un
mistico
А
тем
временем
мистик
Forse
un
aviatore
Возможно,
лётчик
Inventò
la
commozione
Изобрёл
сострадание
E
rimise
d'accordo
tutti
И
всех
помирил
I
belli
con
i
brutti
Красивых
с
уродливыми
Con
qualche
danno
per
i
brutti
С
некоторым
ущербом
для
уродливых
Che
si
videro
consegnare
Которым
вручили
Un
pezzo
di
specchio
Кусок
зеркала
Così
da
potersi
guardare
Чтобы
они
могли
на
себя
посмотреть
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Frattanto
i
pesci
Между
тем
рыбы
Dai
quali
discendiamo
tutti
От
которых
мы
все
произошли
Assistettero
curiosi
С
любопытством
наблюдали
Al
dramma
collettivo
За
коллективной
драмой
Di
questo
mondo
Этого
мира
Che
a
loro
indubbiamente
Который
им,
несомненно,
Doveva
sembrar
cattivo
Должен
был
казаться
злым
E
cominciarono
a
pensare
И
они
начали
думать
Nel
loro
grande
mare
В
своём
огромном
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Nel
loro
grande
mare
В
своём
огромном
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Che
il
pensiero
dà
fastidio
Что
думать
мешает
Anche
se
chi
pensa
Даже
если
тот,
кто
думает
È
muto
come
un
pesce
Нем,
как
рыба
Anzi
un
pesce
Более
того,
рыба
E
come
pesce
è
difficile
da
bloccare
И
как
рыбу
трудно
запереть
Perché
lo
protegge
il
mare
Потому
что
её
защищает
море
Com'è
profondo
il
mare
Как
глубоко
море
Chi
comanda
Тот,
кто
командует
Non
è
disposto
a
fare
distinzioni
poetiche
Не
готов
проводить
поэтические
различия
Il
pensiero
come
l'oceano
Мысль,
как
океан
Non
lo
puoi
bloccare
Её
не
заблокируешь
Non
lo
puoi
recintare
Её
не
загородишь
Così
stanno
bruciando
il
mare
Поэтому
они
сжигают
море
Così
stanno
uccidendo
il
mare
Поэтому
они
убивают
море
Così
stanno
umiliando
il
mare
Поэтому
они
унижают
море
Così
stanno
piegando
il
mare
Поэтому
они
сгибают
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIO DALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.