Lucio Dalla - Disperato erotico stomp - Live 2004 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucio Dalla - Disperato erotico stomp - Live 2004




Disperato erotico stomp - Live 2004
Disperato erotico stomp - Live 2004
Ti hanno visto bere a una fontana
They saw you drink at a fountain
Che non ero io
That wasn't me
Ti hanno visto spogliata la mattina,
They saw you undressed in the morning,
Birichina biricò.
You little minx.
Mentre con me non ti spogliavi
While you never would undress with me
Neanche la notte,
Not even at night,
Ed eran botte, Dio, che botte
And it was a fight, oh what a fight
Ti hanno visto alzare la sottana,
They saw you lift your skirt,
La sottana fino al pelo. Che nero!
Your skirt all the way up to your hairy bits. How black!
Poi mi hai detto "poveretto,
Then you told me "poor boy,
Il tuo sesso dallo al gabinetto"
Flush your sex down the toilet"
Te ne sei andata via con la tua amica,
You went away with your friend,
Quella alta, grande fica.
That tall, big cunt.
Tutte e due a far qualcosa di importante,
Both of you off to do something important,
Di unico e di grande
Unique and great
Io sto sempre in casa, esco poco,
I always stay at home, I rarely go out,
Penso solo e sto in mutande.
I just think and wear my underwear.
Penso a delusioni a grandi imprese
I think of disappointments, of great undertakings
A una Tailandese
Of a Thai girl
Ma l'impresa eccezionale, dammi retta,
But the most exceptional undertaking, believe me,
è essere normale.
Is to be normal.
Quindi, normalmente,
So, very normally,
Sono uscito dopo una settimana
I went out after a week
Non era tanto freddo, e normalmente
It wasn't very cold, and very normally
Ho incontrato una puttana.
I met a prostitute.
A parte i capelli, il vestito
Apart from her hair, her dress
La pelliccia e lo stivale
Her fur coat and her boots
Aveva dei problemi anche seri,
She also had serious problems,
E non ragionava male.
And she wasn't talking nonsense.
Non so se hai presente
I don't know if you know
Una puttana ottimista e di sinistra,
A prostitute who's optimistic and left-wing,
Non abbiamo fatto niente,
We didn't do anything,
Ma son rimasto solo,
But I was left alone,
Solo come un deficiente.
Alone like an idiot.
Girando ancora un poco ho incontrato
Wandering around some more I met
Uno che si era perduto
Someone who was lost
Gli ho detto che nel centro di Bologna
I told him that in the center of Bologna
Non si perde neanche un bambino
Even a child doesn't get lost
Mi guarda con la faccia un po' stravolta
He looked at me with a slightly twisted face
E mi dice "sono di Berlino".
And said "I'm from Berlin".
Berlino, ci son stato con Bonetti,
Berlin, I was there with Bonetti,
Era un po' triste e molto grande
It was a little sad and very big
Però mi sono rotto,
But I got bored,
Torno a casa e mi rimetterò in mutande.
I'm going home and I'll put on my underwear again.
Prima di salir le scale mi son fermato
Before going up the stairs I stopped
A guardare una stella
To look at a star
Sono molto preoccupato,
I'm very worried,
Il silenzio m'ingrossava la cappella.
The silence was making my prick grow.
Ho fatto le mie scale tre alla volta,
I took the stairs three at a time,
Mi son steso sul divano,
I lay down on the sofa,
Ho chiuso un poco gli occhi,
I closed my eyes for a moment,
E con dolcezza è partita la mia mano
And gently my hand started to move





Авторы: LUCIO DALLA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.