Текст и перевод песни Lucio Dalla - Disperato erotico stomp - Remastered in 192 KHz
Disperato erotico stomp - Remastered in 192 KHz
Отчаянный эротический топот - Ремастеринг в 192 кГц
Ti
hanno
visto
bere
a
una
fontana
Тебя
видели
пьющей
из
фонтана,
Che
non
ero
io
Что
не
был
я.
Ti
hanno
visto
spogliata
la
mattina
Тебя
видели
раздетой
утром,
Birichina
biricò
Озорница.
Mentre
con
me
non
ti
spogliavi
neanche
la
notte
А
со
мной
ты
даже
ночью
не
раздевалась,
Ed
eran
botte,
Dio
che
botte
И
были
драки,
Боже,
какие
драки.
Ti
hanno
visto
alzare
la
sottana
Тебя
видели
поднимающей
юбку
La
sottana
fino
al
pelo:
che
nero!
Юбку
до
самых
волос:
какая
чернота!
Poi
m'hai
detto
"poveretto"
Потом
ты
сказала
мне:
"Бедняжка",
"Il
tuo
sesso
dallo
al
gabinetto"
"Отдай
свой
секс
туалету".
Te
ne
sei
andata
via
con
la
tua
amica
Ты
ушла
прочь
со
своей
подругой,
Quella
alta,
grande
e
fica
Той
высокой,
большой
и
сексапильной.
Tutte
e
due
a
far
qualcosa
di
importante
Обе
отправились
делать
что-то
важное,
Di
unico
e
di
grande
Что-то
единственное
и
грандиозное.
Io
sto
sempre
in
casa,
esco
poco
Я
всегда
дома,
редко
выхожу,
Penso
solo,
sto
in
mutande
Только
думаю,
сижу
в
трусах.
Penso
a
delusioni,
a
grandi
imprese
Думаю
о
разочарованиях,
о
великих
делах,
A
una
tailandese
О
тайке,
Ma
l'impresa
eccezionale,
dammi
retta
Но
исключительное
предприятие,
поверь,
È
essere
normale
Это
быть
нормальным.
Quindi
normalmente
sono
uscito
Поэтому
я
в
обычном
порядке
вышел
Dopo
una
settimana
Через
неделю.
Non
era
tanto
freddo
e
normalmente
Было
не
так
уж
холодно,
и
нормально
Ho
incontrato
una
puttana
Я
встретил
проститутку.
A
parte
i
capelli,
il
vestito
Кроме
волос,
платья,
La
pelliccia
e
lo
stivale
Шубы
и
сапог,
Aveva
dei
problemi
anche
seri
У
нее
были
еще
и
серьезные
проблемы,
E
non
ragionava
male
И
она
была
не
так
уж
глупа.
Non
so
se
hai
presente
una
puttana
Не
знаю,
встречал
ли
ты
проститутку,
Ottimista
e
di
sinistra
Оптимистку
и
левого
толка.
Non
abbiamo
fatto
niente
ma
son
rimasto
solo
Мы
ничего
не
сделали,
но
я
остался
один,
Solo
come
un
deficente
Один,
как
идиот.
Girando
ancora
un
poco
ho
incontrato
Бродя
еще
немного,
я
повстречал
Uno
che
si
era
perduto
Того,
кто
заблудился.
Gli
ho
detto
che
nel
centro
di
Bologna
Я
сказал
ему,
что
в
центре
Болоньи
Non
si
perde
neanche
un
bambino
Не
заблудится
даже
ребенок.
Mi
guarda
con
la
faccia
un
po'
stravolta
Он
посмотрел
на
меня
с
перекошенным
лицом
E
mi
dice:
"Sono
di
Berlino"
И
сказал:
"Я
из
Берлина".
Berlino
ci
son
stato
con
Bonetti
В
Берлине
я
был
с
Бонетти,
Era
un
po'
triste,
molto
grande
Он
был
немного
грустным,
очень
большим,
Però
mi
sono
rotto,
torno
a
casa
Но
я
устал,
возвращаюсь
домой
E
mi
rimetterò
in
mutande
И
снова
надену
трусы.
Prima
di
salir
le
scale
mi
son
fermato
Перед
тем
как
подняться
по
лестнице,
я
остановился
A
guardare
una
stella
Посмотреть
на
звезду.
Sono
molto
preoccupato
Я
очень
обеспокоен
Il
silenzio
m'ingrossava
la
cappella
Тишина
увеличивала
мою
печаль.
Ho
fatto
le
mie
scale
tre
alla
volta
Я
преодолел
свои
ступени
по
три
за
раз,
Mi
son
steso
sul
divano
Улегся
на
диван
Ho
chiuso
un
poco
gli
occhi
e
con
dolcezza
Немного
закрыл
глаза,
и
нежно
È
partita
la
mia
mano
Двинулась
моя
рука.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIO DALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.