Текст и перевод песни Lucio Dalla - Due dita sotto il cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due dita sotto il cielo
Два пальца ниже неба
Mi
ricordo
i
primi
viaggi
fatti
in
treno
Я
помню
первые
поездки
на
поезде
Il
vento
in
faccia,
le
ore
al
finestrino
Ветер
в
лицо,
часы
за
окном
Le
sdraio
colorate
e
l′odore
che
fa
il
mare
lungo
il
litorale
Цветные
шезлонги
и
запах
моря
вдоль
побережья
I
muri
sporchi,
i
nomi
e
le
stazioni
Грязные
стены,
названия
и
вокзалы
L'acqua
fresca
e
le
corse
alle
fontane
Холодная
вода
и
беготня
к
фонтанам
La
puzza
della
notte
nei
vagoni
con
l′odore
del
mangiare
Ночной
смрад
в
вагонах
и
запах
еды
Ma
soprattutto
il
mare
Но
главное
- море
La
gente
sulle
spiagge
Люди
на
пляжах
Il
profumo
sensuale
della
pelle
sotto
il
sole
Чувственный
аромат
кожи
на
солнце
Le
lentiggini
sul
muso,
le
palline
sulla
fronte
di
sudore
Веснушки
на
лице,
капельки
пота
на
лбу
A
15
anni
mi
sembrava
di
volare
В
15
лет
я
думал,
что
летаю
E
che
potevo
scegliere
se
vivere
o
morire
И
могу
выбирать
между
жизнью
и
смертью
E
che
tanto
è
uguale
И
что
все
равно
L'importante
era
capire
Главное
было
понять
Dove
io
e
la
mia
testa
col
mio
corpo
potevamo
andare
Куда
мы
пойдем
со
своим
разумом
и
телом
Dicevo
a
tutti
"Io
vivrò
Я
говорил
всем:
"Я
буду
жить
Due
dita
sotto
il
cielo"
Два
пальца
ниже
неба"
A
15
anni
questo
era
il
mio
pensiero
В
15
лет
это
было
моей
мыслью
E
invece
cercavo
solo
due
occhi
neri
da
guardare
Но
я
лишь
искал
два
черных
глаза,
в
которые
мог
бы
смотреть
Un'altra
mano
con
le
sue
dita
che
mi
venissero
a
cercare
Другую
руку
с
ее
пальцами,
которые
искали
бы
меня
Con
la
sua
testa
sulla
mia
spalla
С
ее
головой
на
моем
плече
Stare
in
silenzio
e
non
parlare
Молчать
и
не
разговаривать
Ed
ascoltare
il
mare
И
слушать
море
E
in
quel
silenzio
sentire
battere
il
mio
cuore,
solo
il
mio
cuore
И
в
этой
тишине
слышать
стук
моего
сердца,
только
моего
сердца
E
nel
bagnasciuga
sentirlo
naufragare
И
на
берегу
чувствовать
его
кораблекрушение
Estate,
vienimi
ancora
a
cercare
Лето,
приди
ко
мне
еще
раз
Levami
d′addosso
quel
colore
Сними
с
меня
этот
цвет
Quel
grigio
umido
sapore
Этот
сырой,
серый
вкус
Che
il
tempo
ci
vorrebbe
dare
Который
время
хочет
дать
нам
Estate,
portami
fresco,
vita
e
amore
Лето,
принеси
мне
свежесть,
жизнь
и
любовь
Che
io
lo
voglio
respirare
Что
я
хочу
вдыхать
Vale
la
pena
anche
morire
se
ancora
io
lo
sentirò
Стоит
даже
умереть,
если
я
еще
почувствую
это
Due
dita
sotto
il
cielo
Два
пальца
ниже
неба
A
bocca
aperta
il
tuo
respiro
С
открытым
ртом
твое
дыхание
Ad
occhi
chiusi
il
tuo
mistero
С
закрытыми
глазами
твоя
тайна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Bruno Mariani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.