Текст и перевод песни Lucio Dalla - Futura - Remastered in 192 KHz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futura - Remastered in 192 KHz
Будущее - Ремастировано в 192 кГц
Chissà,
chissà
domani
Кто
знает,
что
будет
завтра
Su
che
cosa
metteremo
le
mani
К
чему
мы
приложим
руки
Se
si
potrà
contare
ancora
le
onde
del
mare
Будет
ли
можно
посчитать
волны
моря
E
alzare
la
testa
И
поднять
голову
Non
esser
così
seria
Не
будь
такой
серьезной
I
russi,
i
russi,
gli
americani
Русские,
русские,
американцы
No
lacrime,
non
fermarti
fino
a
domani
Не
плачь,
не
останавливайся
до
завтра
Sarà
stato
forse
un
tuono
Возможно,
это
просто
гром
Non
mi
meraviglio
Я
не
удивляюсь
È
una
notte
di
fuoco
Это
огненная
ночь
Dove
sono
le
tue
mani
Где
твои
руки
Nascerà
e
non
avrà
paura
nostro
figlio
Родится
наш
сын
и
не
будет
знать
страха
E
chissà
come
sarà
lui
domani
И
кто
знает,
каким
он
будет
завтра
Su
quali
strade
camminerà
По
каким
дорогам
он
пойдет
Cosa
avrà
nelle
sue
mani,
le
sue
mani
Что
будет
в
его
руках,
его
руках
Si
muoverà
e
potrà
volare
Он
будет
двигаться
и
сможет
летать
Nuoterà
su
una
stella
Будет
плавать
по
звездам
Come
sei
bella
Ты
такая
красивая
E
se
è
una
femmina
si
chiamerà
А
если
это
будет
девочка,
мы
назовем
ее
Il
suo
nome
detto
questa
notte
Ее
имя,
сказанное
этой
ночью
Mette
già
paura
Уже
внушает
страх
Sarà
diversa
bella
come
una
stella
Она
будет
другой,
красивой,
как
звезда
Sarai
tu
in
miniatura
Она
будет
маленькой
копией
тебя
Ma
non
fermarti
voglio
ancora
baciarti
Но
не
останавливайся,
я
хочу
еще
поцеловать
тебя
Chiudi
i
tuoi
occhi
non
voltarti
indietro
Закрой
глаза,
не
оглядывайся
назад
Qui
tutto
il
mondo
sembra
fatto
di
vetro
Здесь
весь
мир
кажется
сделанным
из
стекла
E
sta
cadendo
a
pezzi
come
un
vecchio
presepio
И
он
разваливается
на
части,
как
старый
вертеп
Di
più,
muoviti
più
in
fretta
di
più,
benedetta
Двигайся,
двигайся
быстрее,
быстрее,
благословенная
Più
su,
nel
silenzio
tra
le
nuvole,
più
su
Выше,
в
тишине
между
облаками,
выше
Che
si
arriva
alla
luna,
sì
la
luna
Что
мы
достигнем
луны,
да,
луны
Ma
non
è
bella
come
te
questa
luna
Но
она
не
будет
такой
красивой,
как
ты
È
una
sottana
americana
У
нее
американская
юбка
Allora
su
mettendoci
di
fianco,
più
su
Тогда
вперед,
встанем
рядом,
выше
Guida
tu
che
sono
stanco,
più
su
Веди
ты,
я
устал,
выше
In
mezzo
ai
razzi
e
a
un
batticuore,
più
su
С
ракетами
и
стуком
сердца,
выше
Son
sicuro
che
c'è
il
sole
Я
уверен,
что
есть
солнце
Ma
che
sole
è
un
cappello
di
ghiaccio
Но
это
какое-то
ледяное
солнце
Questo
sole
è
una
catena
di
ferro
Это
солнце
— железная
цепь
Lento,
lento,
adesso
batte
più
lento
Медленнее,
медленнее,
сейчас
он
бьется
медленнее
Ciao,
come
stai?
Привет,
как
ты?
Il
tuo
cuore
lo
sento
Я
слышу
твое
сердце
I
tuoi
occhi
così
belli
non
li
ho
visti
mai
Твои
глаза
такие
красивые,
я
никогда
не
видел
таких
Ma
adesso
non
voltarti
Но
теперь
не
оборачивайся
Voglio
ancora
guardarti
Я
хочу
еще
смотреть
на
тебя
Non
girare
la
testa
Не
поворачивай
голову
Dove
sono
le
tue
mani
Где
твои
руки
Aspettiamo
che
ritorni
la
luce
Подождем,
когда
вернется
свет
Di
sentire
una
voce
Когда
услышим
голос
Aspettiamo
senza
avere
paura,
domani
Подождем
без
страха,
завтра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.