Текст и перевод песни Lucio Dalla - Henna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso
basta
sangue
ma
non
vedi
Хватит
крови,
неужели
ты
не
видишь
Non
stiamo
nemmeno
più
in
piedi,
un
po′
di
pietà
Мы
уже
не
стоим
на
ногах,
немного
сочувствия
Invece
tu
invece
fumi
con
grande
tranquillità
А
ты
продолжаешь
спокойно
курить
Così
sta
a
me,
a
me
che
debbo
parlare
fidarmi
di
te
Так
что
мне,
мне,
у
кого
нет
выбора,
нужно
довериться
тебе
Domani
domani
domani
chi
lo
sa
che
domani
sarà
Завтра,
завтра,
завтра,
кто
знает,
что
будет
завтра
Oh
oh
oh
chi
non
lo
so
quale
Dio
ci
sarà
Ох,
ох,
ох,
не
знаю,
какой
Бог
будет
Io
parlo
e
parlo
solo
per
me
Я
говорю
и
говорю
только
за
себя
Va
bene
io
credo
nell'amore
Да,
я
верю
в
любовь
L′amore
che
si
muove
dal
cuore
Любовь,
которая
идет
из
сердца
Che
ti
esce
dalle
mani
e
che
cammina
sotto
i
tuoi
piedi
Выходит
из
рук
и
идет
под
твоими
ногами
L'amore
misterioso
anche
dei
cani
Тайную
любовь
даже
собак
E
degli
altri
fratelli
animali
И
других
животных,
наших
братьев
Delle
piante
che
sembra
che
ti
sorridono
Растений,
которые,
кажется,
улыбаются
тебе
Anche
quando
ti
chini
per
portarle
via
Даже
когда
ты
наклоняешься,
чтобы
их
сорвать
L'amore
silenzioso
dei
pesci
che
ci
aspettano
nel
mare
Безмолвную
любовь
рыб,
которые
ждут
нас
в
море
L′amore
di
chi
ci
ama
e
non
ci
vuol
lasciare
Любовь
тех,
кто
нас
любит
и
не
хочет
нас
покидать
Ok
ok
lo
so
che
capisci
ma
so
io
che
non
capisco
cosa
dici
Хорошо,
хорошо,
я
знаю,
что
ты
понимаешь,
но
я
не
понимаю,
что
ты
говоришь
Troppo
sangue
qua
e
là
sotto
i
cieli
di
lucide
stelle
Слишком
много
крови
везде
под
яркими
звездами
Nei
silenzi
dell′immensità
В
тишине
необъятности
Ma
chissà
se
cambierà
oh
non
so
Но
кто
знает,
изменится
ли
это,
не
знаю
Se
in
questo
futuro
nero
buio
Если
в
этом
темном,
черном
будущем
Forse
c'è
qualcosa
che
ci
cambierà
Возможно,
есть
что-то,
что
изменит
нас
Io
credo
che
il
dolore
è
il
dolore
che
ci
cambierà
Я
верю,
что
боль
- это
боль,
которая
изменит
нас
Oh
ma
oh
il
dolore
che
ci
cambierà
О,
но
о,
боль,
которая
изменит
нас
E
dopo
chi
lo
sa
se
ancora
ci
vedremo
e
dentro
quale
città
И
потом,
кто
знает,
увидимся
ли
мы
снова
и
в
каком
городе
Brutta
fredda
buia
stretta
o
brutta
come
questa
Уродливый,
холодный,
темный,
тесный
или
такой
же
уродливый,
как
этот
Sotto
un
cielo
senza
pietà
Под
немилосердным
небом
Ma
io
ti
cercherò
anche
da
così
lontano
ti
telefonerò
Но
я
буду
искать
тебя
даже
издалека.
Я
позвоню
тебе
In
una
sera
buia
sporca
fredda
В
темный,
грязный,
холодный
вечер
Brutta
come
questa
Такой
же
уродливый,
как
этот
Forse
ti
chiamerò
perché
vedi
Может
быть,
я
наберу
тебе,
потому
что,
видишь
ли
Io
credo
che
l′amore
è
l'amore
che
ci
salverà
Я
верю,
что
любовь
- это
любовь,
которая
спасет
нас
Vedi
io
credo
che
l′amore
è
l'amore
che
ci
salverà
Понимаешь,
я
верю,
что
любовь
- это
любовь,
которая
спасет
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Альбом
Henna
дата релиза
02-12-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.