Текст и перевод песни Lucio Dalla - Il coyote
La
gara
è
fra
il
coyote
e
una
stella
The
race
is
between
the
coyote
and
a
star
A
chi
sa
e
vuol
raccontare
To
who
knows
and
wants
to
tell
Il
gruppo
più
fantastico
di
storie
The
most
fantastic
group
of
stories
Che
si
possa
ricordare
That
one
can
remember
Ma
mentre
il
coyote
But
while
the
coyote
È
un
mancatore
di
parola
e
un
mentitore
Is
a
cheater
and
a
liar
La
stella
che
cadente
è
la
più
bella
The
star
that
is
falling
is
the
most
beautiful
Con
la
coda
che
si
muove
con
splendore
With
a
tail
that
moves
with
splendor
E
su
una
pietra
i
due
stan
nel
fuoco
della
notte
And
on
a
stone
the
two
stand
in
the
fire
of
the
night.
A
raccontarsi
a
turno
con
le
voci
calde
o
rotte
To
tell
each
other
in
turn
with
a
tone
that
is
warm
or
broken
La
stella
parla
adagio
e
il
coyote
grida
forte
The
star
speaks
slowly
and
the
coyote
shouts
loudly
Buttati
in
questo
gioco,
per
chi
perde
c'è
la
morte
Fall
into
this
game,
for
whoever
loses,
there
is
death
Ma
col
passar
del
tempo
But
as
time
passes
La
stella
fa
fatica
a
raccontare
The
star
has
difficulty
telling
E
invece
le
parole
del
coyote
corrono
And
instead
the
coyote's
words
run
Come
acqua
di
un
fiume
verde
verso
il
mare
Like
a
green
river
flows
towards
the
sea
E
mentre
passa
il
vento
in
alto
o
un'aquila
si
desta
And
while
the
wind
passes
by
or
an
eagle
awakes
E
carica
di
voci,
luci
è
tutta
la
foresta
And
weighted
with
voices
and
lights,
the
forest
is
alive
La
notte
passa
il
cielo
è
rosso
di
mattina
The
night
passes,
the
sky
is
red
in
the
morning
Finisce
questa
gara
incominciata
dal
destino
This
race
begun
by
fate
is
over
La
stella
allora
si
dichiara
spenta
e
muore
The
star
then
declares
itself
extinguished
and
dies
Ed
ora
è
un
pugno
di
cenere
il
suo
splendore
And
now
it
is
just
a
handful
of
ashes,
its
splendor
Perché
vince
il
coyote
Because
the
coyote
wins
Il
racconto
non
lo
dice
ma
lo
lascia
immaginare
The
story
doesn't
say
it,
but
it
leaves
it
to
be
imagined
La
vita
è
fantasia,
è
coraggio
Life
is
fantasy,
it
is
courage
È
lotta
dura
con
la
voglia
di
inventare
It
is
a
hard
fought
battle
with
the
desire
to
invent
E
se
la
stella
con
la
coda
tante
storie
raccontava
And
if
the
star
with
its
tail
told
many
stories
La
fantasia
del
coyote
col
suo
fuoco
la
bruciava
The
coyote's
fantasy
burned
it
with
its
fire
E
poi
faceva
ascoltare
l'erba
crescere
sulla
mano
And
then
made
one
listen
to
the
grass
grow
on
one's
hand
O
il
grido
della
risacca
di
un
prossimo
uragano
Or
the
cry
of
the
undertow
of
an
upcoming
hurricane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Roberto Roversi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.