Текст и перевод песни Lucio Dalla - Il coyote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gara
è
fra
il
coyote
e
una
stella
Состязание
между
койотом
и
звездой,
A
chi
sa
e
vuol
raccontare
Кто
сможет
и
захочет
рассказать
Il
gruppo
più
fantastico
di
storie
Самую
фантастическую
историю,
Che
si
possa
ricordare
Которую
только
можно
вспомнить.
Ma
mentre
il
coyote
Но
в
то
время
как
койот
È
un
mancatore
di
parola
e
un
mentitore
Не
держит
слова
и
лжет,
La
stella
che
cadente
è
la
più
bella
Падающая
звезда
— самая
прекрасная,
Con
la
coda
che
si
muove
con
splendore
С
хвостом,
сверкающим
великолепием.
E
su
una
pietra
i
due
stan
nel
fuoco
della
notte
И
на
камне
они
оба
сидят
в
ночном
огне,
A
raccontarsi
a
turno
con
le
voci
calde
o
rotte
Рассказывая
друг
другу
истории
теплыми
или
хриплыми
голосами.
La
stella
parla
adagio
e
il
coyote
grida
forte
Звезда
говорит
тихо,
а
койот
кричит
громко:
Buttati
in
questo
gioco,
per
chi
perde
c'è
la
morte
«Вступай
в
эту
игру,
проигравшего
ждет
смерть!»
Ma
col
passar
del
tempo
Но
с
течением
времени
La
stella
fa
fatica
a
raccontare
Звезде
становится
трудно
рассказывать,
E
invece
le
parole
del
coyote
corrono
А
слова
койота
текут,
Come
acqua
di
un
fiume
verde
verso
il
mare
Как
вода
зеленой
реки
к
морю.
E
mentre
passa
il
vento
in
alto
o
un'aquila
si
desta
И
пока
ветер
дует
в
вышине,
или
орел
просыпается,
E
carica
di
voci,
luci
è
tutta
la
foresta
И
весь
лес
полон
голосов
и
света,
La
notte
passa
il
cielo
è
rosso
di
mattina
Ночь
проходит,
небо
краснеет
с
наступлением
утра,
Finisce
questa
gara
incominciata
dal
destino
Заканчивается
это
состязание,
начатое
судьбой.
La
stella
allora
si
dichiara
spenta
e
muore
Звезда
объявляет
себя
погасшей
и
умирает,
Ed
ora
è
un
pugno
di
cenere
il
suo
splendore
И
теперь
ее
сияние
— лишь
горстка
пепла.
Perché
vince
il
coyote
Потому
что
побеждает
койот.
Il
racconto
non
lo
dice
ma
lo
lascia
immaginare
Рассказ
не
говорит
об
этом
прямо,
но
позволяет
представить:
La
vita
è
fantasia,
è
coraggio
Жизнь
— это
фантазия,
это
смелость,
È
lotta
dura
con
la
voglia
di
inventare
Это
тяжелая
борьба
с
желанием
творить.
E
se
la
stella
con
la
coda
tante
storie
raccontava
И
если
звезда
своим
хвостом
рассказывала
столько
историй,
La
fantasia
del
coyote
col
suo
fuoco
la
bruciava
Фантазия
койота
своим
огнем
сжигала
их.
E
poi
faceva
ascoltare
l'erba
crescere
sulla
mano
А
потом
он
давал
услышать,
как
растет
трава
на
ладони,
O
il
grido
della
risacca
di
un
prossimo
uragano
Или
рев
прибоя
приближающегося
урагана.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Roberto Roversi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.