Текст и перевод песни Lucio Dalla - Madonna Disperazione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madonna Disperazione
Despairing Madonna
Tuto
tuto
tuta
Tuto
tuto
tuta
Quante
sono
le
ore
How
many
hours
until
Per
arrivare
a
domani
Tomorrow
arrives
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Mentre
esce
dal
portone
As
she
leaves
the
door
Si
frega
le
mani
She
rubs
her
hands
together
Quanti
bei
baci
How
many
beautiful
kisses
Per
coprire
la
tua
pelle
To
cover
your
skin
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Dopo
le
mani
non
fregarti
anche
le
stelle
After
your
hands,
don't
scrub
the
stars
too
Quante
notizie
buttate
dentro
How
much
news
thrown
out
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
A
mezzanotte
entra
ed
esce
At
midnight,
she
enters
and
exits
Quanta
fame,
quanda
fame
How
much
hunger,
how
much
hunger
Per
una
pizza,
una
birra
e
un
panino
For
a
pizza,
a
beer,
and
a
sandwich
Madonna
disperazione
senza
farsi
notare
Despairing
Madonna,
unnoticed
Si
siede
al
tavolo
di
un
ragazzino
She
sits
at
a
young
boy's
table
Una
macchina
butta
canzoni
A
jukebox
plays
songs
Per
due
occhi
tondi
For
two
round
eyes
Come
duecento
lire
Like
two
hundred
lire
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Gli
occhi
li
ha
chiusi
Her
eyes
are
closed
Ma
fa
finta
di
dormire
But
she
pretends
to
sleep
Quanto
coraggio
per
sputare
dai
denti
How
much
courage
to
utter
from
your
teeth
Un
buonasera
A
good
evening
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Gli
occhi
ha
nella
borsa
Her
eyes
are
in
her
purse
E
si
sbuccia
una
pera
And
she
peels
a
pear
Quanta
nostalgia
a
pensare
a
qualcuno
How
much
nostalgia
for
thinking
of
someone
Che
sta
molto
lontano
Who
is
far
away
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Ne
approfitta
e
ti
agguanta
la
mano
She
takes
advantage
and
grabs
your
hand
C'è
molta
poesia
There
is
much
poetry
A
stare
zitti,
a
stare
zitti
In
being
silent,
in
being
silent
Se
non
si
ha
niente
da
dire
If
you
have
nothing
to
say
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Corre
a
disfare
la
piega
del
letto
She
runs
to
unmake
the
bed
Per
andare
a
dormire
To
go
to
sleep
E
la
notte,
la
notte
è
finita
And
the
night,
the
night
is
over
La
notte
è
finita
in
un
bicchiere
di
birra
The
night
is
over
in
a
glass
of
beer
E
diventa
più
scura
And
it
gets
darker
Madonna
disperazione
Despairing
Madonna
Fa
si
con
la
testa
She
nods
her
head
E
fa
finta
di
avere
paura
And
she
pretends
to
be
afraid
Che
disastro
esser
convinti
What
a
disaster
to
be
convinced
Di
non
credere
più
a
niente
Of
not
believing
in
anything
anymore
C'è
madonna
disperazione
There
is
a
despairing
Madonna
Che
anche
al
buio
Who
even
in
the
dark
Ti
vede
e
ti
sente
Sees
you
and
hears
you
Non
avere
niente
da
leggere
To
have
nothing
to
read
Non
avere
da
sognare
To
have
nothing
to
dream
of
Madonna
disperazione
è
di
spalle
Despairing
Madonna
is
behind
you
E
si
comincia
a
pettinare
And
she
starts
to
comb
her
hair
Quanto
potresti
pagare
How
much
would
you
pay
Per
non
avere
più
la
memoria
To
lose
your
memory
E
non
vedere
Madonna
disperazione
And
not
see
the
Despairing
Madonna
Mentre
si
strucca
e
poi
si
spoglia
As
she
removes
her
makeup
and
undresses
Ecco
il
giorno
è
finito
The
day
is
over
Il
quadro
diventa
perfetto
The
picture
is
perfect
Perché
Madonna
disperazione
ha
capito,
ha
capito
Because
the
Despairing
Madonna
has
understood
E
si
infila
nel
letto
And
she
gets
into
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.