Текст и перевод песни Lucio Dalla - Merdman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Pronto,
pronto,
c′è
qualcuno
che
mi
sente
Hey
there,
hello,
is
anybody
out
there
Merda,
sto
precipitando,
c'è
qualcuno
lì"
Crap,
I'm
crashing,
is
there
anyone
there?"
Notte
nera,
nera
notte,
senza
luna
Black
night,
black
night,
moonless
Una
bianca
scia
nel
cielo
si
consuma
A
white
streak
in
the
sky
burns
out
Mentre
sotto
come
fuochi
nella
notte
While
below,
like
lights
in
the
night
Grattacieli
e
TV
accese
come
torce
Skyscrapers
and
TVs
lit
up
like
torches
Un
marziano,
un
tipo
strano,
un
sangue
misto
A
Martian,
a
weirdo,
a
mixed
blood
Un
qualcosa
di
schifoso,
mai
visto
Something
disgusting
that
was
never
seen
Barcollando
esce
fuori
dai
rottami
Staggering
out
of
the
wreckage
"Sono
Merdman,
c′è
qualcuno
lì"
"I'm
Merdman,
is
there
anyone
there?"
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
A
parte
il
puzzo
veramente
micidiale
Aside
from
the
really
deadly
smell
Aveva
in
sé
qualcosa
di
familiare
He
had
something
familiar
about
him
Sui
trent'anni,
bocca
larga
e
braghe
corte
In
his
thirties,
with
a
big
mouth
and
short
pants
Sempre
sporco
con
uno
stronzo
sulla
fronte
Always
dirty
with
crap
on
his
forehead
Ogni
tanto
spiaccicava
una
parola
Every
now
and
then
he
would
blurt
out
a
word
E
con
le
dita
messe
li'
a
pistola
And
with
his
fingers
pointed
like
a
gun
Catturava
tutto
l′audience
della
gente
He
would
catch
the
attention
of
the
crowd
"Sono
Merdman
"I'm
Merdman
Sono
speciale,
posso
parlare,
c′è
qualcuno
lì
I'm
special,
I
can
talk,
is
anybody
there
Voglio
anche
cantare
I
also
want
to
sing
Partecipare,
farmi
invitare
a,
a
un
talk-show"
Participate,
be
invited
to
a
talk
show"
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
A
poco
a
poco
anche
la
stampa
più
esigente
Little
by
little
even
the
most
demanding
press
Lo
trovava
bello,
fresco
e
divertente
Found
him
cool,
fresh,
and
funny
Non
parliamo
dei
bambini
anche
i
più
belli
Not
to
mention
the
children,
even
the
prettiest
ones
Si
mettevano
uno
stronzo
tra
i
capelli
Would
put
crap
in
their
hair
"Voglio
fare
come
fanno
in
California"
"I
want
to
do
like
they
do
in
California"
"Yes,
No,
But
You
Are
Beautiful"
"Yes,
No,
But
You
Are
Beautiful"
Imparo
tutto
in
fretta,
ho
una
gran
memoria
I
learn
everything
quickly,
I
have
a
great
memory
Poi
prende
un
taxi
e
vola
dentro
un
talk-show
Then
he
takes
a
taxi
and
flies
into
a
talk
show
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
Le
sue
dita
sono
un
trapano
nel
naso
His
fingers
are
a
drill
in
his
nose
Mentre
parla
e
dice,
"Vengo
da
lontano
As
he
speaks
and
says,
"I
come
from
far
away
E
vorrei
fermarmi
un
poco,
ma
non
posso"
And
I
would
like
to
stay
a
while,
but
I
can't"
Nelle
case
tutto
il
pubblico
è
commosso
In
their
homes,
the
entire
audience
is
moved
È
commosso
mentre
piange
anche
lo
sponsor
Even
the
sponsor
is
moved
as
he
cries
Che
lo
applaude,
gli
butta
anche
un
osso
Who
applauds
him,
even
throws
him
a
bone
Salutando
lui
comincia
a
vomitare
As
he
starts
to
throw
up
Tra
gli
applausi
e
le
foto
da
firmare
Amidst
the
applause
and
the
photos
to
sign
Come
fanno
tutti
quanti
in
California
Like
everyone
does
in
California
"Sono
Merdman,
c'è
qualcuno
lì"
"I'm
Merdman,
is
there
anyone
there?"
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
(Merdman,
Merdman)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Альбом
Henna
дата релиза
02-12-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.