Текст и перевод песни Lucio Dalla - Navigando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navigando
sull'acqua
blu
Sailing
on
the
blue
water
Vedi
il
cielo
che
cambia
You
see
the
sky
that
changes
Senti
il
vento
che
ogni
tanto
canta
You
hear
the
wind
that
occasionally
sings
Sembra
un
coro,
baby
It
sounds
like
a
chorus,
baby
Navigando
alla
notte
che
sei
stanca
Sailing
at
night
when
you're
tired
Se
si
ferma
il
vento
e
la
barca
non
va
più
If
the
wind
stops
and
the
boat
doesn't
go
anymore
Nel
silenzio
intorno
a
te,
se
guardi
in
alto
In
the
silence
around
you,
if
you
look
up
C'è
una
grande
donna
bianca
che
guarda
There's
a
big
white
woman
watching
Parlami,
ascoltami
Talk
to
me,
listen
to
me
Quante
notti
i
marinai
in
mezzo
al
mare
How
many
nights
the
sailors
in
the
middle
of
the
sea
Nel
buio
più
buio
che
c'è
In
the
darkest
darkness
there
is
Hanno
sentito
qualcuno
chiamare
They
have
heard
someone
calling
Era
la
luna
che
voleva
parlare
It
was
the
moon
that
wanted
to
talk
Abbiam
visto
le
balene
We
have
seen
the
whales
Grandi
pesci
colorati
di
ogni
tipo
Big
colorful
fish
of
all
kinds
Tra
rifiuti,
le
carcasse
e
vecchie
idee
Among
garbage,
carcasses
and
old
ideas
Sono
matto,
ma
ho
perfino
navigato
I'm
crazy,
but
I've
even
sailed
Per
le
strade
di
future
città
Through
the
streets
of
future
cities
Nuovi
orizzonti
mai
toccati
prima
New
horizons
never
touched
before
Che
bei
segni
negli
occhi
e
nella
mano
What
beautiful
signs
in
the
eyes
and
in
the
hand
Guardami,
parlami
Look
at
me,
talk
to
me
Quante
notti
nel
mio
mare
mi
son
sognato
How
many
nights
in
my
sea
I
have
dreamed
Girato,
svegliato
per
venirti
a
cercare
Turned,
woken
up
to
come
and
look
for
you
Quante
notti
con
gli
occhi
nel
buio
How
many
nights
with
my
eyes
in
the
dark
Per
provarti
a
immaginare
To
try
to
imagine
you
Quante
notti
potrò
ancora
aspettare
How
many
more
nights
can
I
wait
E
chissà
quanti
saluti
And
who
knows
how
many
greetings
Natale
deve
sempre
tornare
Christmas
must
always
come
back
Intanto
un
colpo
di
vento
e
l'alba
sul
mare
In
the
meantime,
a
gust
of
wind
and
the
dawn
over
the
sea
La
luna
ci
guarda,
ma
non
può
più
parlare
The
moon
watches
us,
but
can
no
longer
speak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalino Cellamare, Lucio Dalla, Robert Sidoli, Bruno Mariani, Roberto Costa, Giovanni Pezzoli
Альбом
Bugie
дата релиза
07-05-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.