Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella di mare
Морская звезда
Così
stanco
da
non
dormire
Так
устал,
что
не
могу
уснуть
Le
due
di
notte
non
c'è
niente
da
fare
Два
часа
ночи,
совсем
нечего
делать
Mi
piace
tanto
poterti
toccare
Мне
так
нравится
прикасаться
к
тебе
O
stare
fermo
e
sentirti
respirare
Или
просто
лежать
неподвижно
и
слышать
твое
дыхание
Dormi
già,
pelle
bianca
Ты
уже
спишь,
белая
кожа
Come
sarà
la
mia
faccia
stanca
Интересно,
какое
у
меня
сейчас
усталое
лицо
Provo
a
girare
il
mio
cuscino
Я
пытаюсь
перевернуть
подушку
È
una
scusa
per
venirti
più
vicino
Это
предлог,
чтобы
приблизиться
к
тебе
Provo
a
svegliarti
con
un
po'
di
tosse
Пытаюсь
разбудить
тебя
легким
кашлем
Ma
tu
ti
giri
come
se
niente
fosse
Но
ты
переворачиваешься,
как
ни
в
чем
не
бывало
Spengo
la
luce,
provo
a
dormire
Выключаю
свет,
пытаюсь
уснуть
Ma
tu
con
la
mano
mi
vieni
a
cercare
Но
ты
ищешь
меня
рукой
Che
le
stelle
della
notte
fossero
ai
tuoi
piedi
Чтобы
ночные
звезды
были
у
твоих
ног
Che
potessi
essere
meglio
di
quello
che
vedi
Чтобы
я
мог
быть
лучше,
чем
ты
видишь
Avessi
qualcosa
da
regalarti
Если
бы
у
меня
было
что-то,
чтобы
подарить
тебе
E
se
non
ti
avessi
uscirei
fuori
a
comprarti
А
если
бы
не
было,
я
бы
вышел
и
купил
тебе
что-нибудь
Stella
di
mare
tra
le
lenzuola
Морская
звезда
среди
простыней
La
nostra
barca
non
naviga,
vola,
vola,
vola
Наша
лодка
не
плывет,
она
летит,
летит,
летит
Tu
voli
con
me
Ты
летишь
со
мной
Tu
voli
con
me
Ты
летишь
со
мной
Tu
vola
che
si
è
alzato
il
vento
Лети,
поднялся
ветер
Vento
di
notte,
vento
che
stanca
Ночной
ветер,
утомительный
ветер
Stella
di
mare,
come
sei
bella
Морская
звезда,
как
ты
прекрасна
Come
sei
bella
e
come
è
bella
Как
ты
прекрасна,
и
как
прекрасна
La
tua
pelle
bianca,
bianca,
bianca
Твоя
белая,
белая,
белая
кожа
Chiudi
gli
occhi
e
non
guardarti
intorno
Закрой
глаза
и
не
смотри
вокруг
Sta
già
entrando
la
luce
del
giorno
Уже
пробивается
дневной
свет
Chiudi
gli
occhi
e
non
farti
trovare
Закрой
глаза
и
не
дай
себя
обнаружить
Pelle
bianca
di
luna,
devi
scappare
Белая
лунная
кожа,
ты
должна
убежать
Dormi
ora,
stella
mia
Спи
теперь,
моя
звезда
Prima
che
il
giorno
ti
porti
via,
via,
via
Прежде
чем
день
унесет
тебя,
унесет,
унесет
Ora
non
voli,
si
è
fermato
il
vento
Теперь
ты
не
летишь,
ветер
стих
Posso
guardare
la
tua
faccia
stanca
Я
могу
смотреть
на
твое
усталое
лицо
E
quando
dormi
come
sei
bella
И
когда
ты
спишь,
как
ты
прекрасна
Come
sei
bella
e
come
è
bella
Как
ты
прекрасна,
и
как
прекрасна
La
tua
pelle
bianca,
bianca,
bianca
Твоя
белая,
белая,
белая
кожа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.