Текст и перевод песни Lucio Dalla - Stornello
Non
mi
toccare
Не
прикасайся
ко
мне
Vuoi
farmi
morire
Хочешь,
чтобы
я
умер
Sapessi
ieri
come
ero
lontano,
lontano
Знай,
что
вчера
я
был
так
далеко,
далеко
Ho
bisogno
di
dormire
Мне
нужно
поспать
Ma
che
voglia
di
te
Но
как
же
я
тебя
хочу
Lassù
credevo
di
impazzire
Там
наверху
я
думал,
что
сойду
с
ума
In
mezzo
al
cielo
fra
miliardi
e
miliardi
di
stelle
Посреди
неба
среди
миллиардов
и
миллиардов
звезд
Ero
solo
da
morire
Я
был
один,
что
хотел
умереть
Così
ho
acceso
la
radio
Поэтому
я
включил
радио
Tra
gli
auguri
Среди
поздравлений
Ma
come
gli
auguri
Но
как
же
среди
поздравлений
Si
sentiva
cantare
Звучали
песни
E
io
lì
solo,
ci
pensi,
da
solo
А
я
там
один,
представь
себе,
один
A
guardare
le
stelle,
le
stelle
Смотрю
на
звезды,
на
звезды
Ma
che
andassero
a
cagare
Хоть
бы
они
испарились
Così
ho
capito
che
tra
poco
è
Natale
Так
я
понял,
что
скоро
Рождество
E
che
ero
lì
come
uno
scemo
И
что
я
там
как
дурак
E
che
dovevo
tornare
И
что
мне
нужно
возвращаться
Perché
spegni
la
luce
Зачем
ты
гасишь
свет
Vuoi
far
finta
di
dormire?
Хочешь
притвориться,
что
спишь?
So
che
ti
piace
se
ti
guardo
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
смотрю
на
тебя
Se
ti
parlo
magari
sorridi
Если
я
заговорю,
ты,
может
быть,
улыбнешься
Mentre
fai
finta
di
dormire
Притворяясь,
что
спишь
Va
bene,
allora
ascoltami
un
po′
Хорошо,
тогда
послушай
меня
немного
Lo
sai
che
prima
di
partire
Знаешь,
перед
тем
как
уехать
Mi
son
sentito
gelare
le
mani
guardando
di
fuori
Я
почувствовал,
что
у
меня
замерзли
руки,
когда
я
смотрел
в
окно
Non
hai
l'idea
che
confusione
Ты
не
представляешь,
какая
там
была
неразбериха
A
un
certo
momento
le
stelle
del
cielo
si
son
messe
a
girare
В
какой-то
момент
звезды
на
небе
начали
вращаться
E
hanno
fatto
una
strada
d′argento
И
образовали
серебряную
дорогу
Che
i
miei
occhi
non
potevano
guardare
На
которую
мои
глаза
не
могли
смотреть
Sono
stati
i
pastori
i
primi
a
passare
Пастухи
были
первыми,
кто
прошел
по
ней
Seguiti
dai
re
magi
sui
loro
elefanti
За
ними
следовали
волхвы
на
своих
слонах
E
gli
angeli
cominciavano
a
cantare
И
ангелы
начали
петь
Ma
non
è
niente,
una
cosa
da
niente
Но
это
не
важно,
мелочь
Se
penso
a
una
casa
col
sole
in
cima
alla
collina
Если
я
думаю
о
доме
с
солнцем
на
вершине
холма
E
che
tra
poco,
tra
poco
è
mattina
И
что
скоро,
скоро
наступит
утро
Tra
un'ora
ti
svegli,
mi
guardi
e
sorridi
Через
час
ты
проснешься,
посмотришь
на
меня
и
улыбнешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalino Cellamare, Lucio Dalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.