Lucio Dalla - Sul Mondo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucio Dalla - Sul Mondo




Sul Mondo
Sul Mondo
Madonna, quanta luce in fondo
My dear woman, how bright the light ahead
Che mi viene quasi voglia di uscire
It almost makes me want to go out
E poi magari i miei mi stanno aspettando
And then maybe my family will be waiting for me
È già ora di partire
It's already time to leave
Via che preparo una valigia di sogni
Off I go to pack a suitcase of dreams
E due, tre voglie dentro un′asportina
And two or three desires in a takeaway
O Madonnina, chi l'avrebbe mai detto
Oh, my dear woman, who would have thought
Vado a incontrare la vita
I'm going to meet life
Vado a incontrare la vita
I'm going to meet life
Ma che storia sul mondo
But what a story about the world
Senti che freddo e guarda come son sporco
Feel how cold it is and look how dirty I am
Ti piango qualcosa
I'll share a little something with you
Per dirti che
To tell you that
C′è qualcuno sul mondo
There is someone in the world
Con mille sogni e mille lacrime addosso
With a thousand dreams and a thousand tears to bear
C'è ancora qualcuno
There is still someone
Come te
Like you
In braghe corte son cresciuto sul mondo
I grew up in the world in short pants
E come vedi sono qui a cantare
And as you can see, I'm here to sing
Tutti i sogni fuori dalla valigia
All the dreams are out of the suitcase
Son qui a riordinare
I'm here to put things in order
Son qui a riordinare
I'm here to put things in order
Certo di voglie, sì, ne ho così tante
Of course, I have so many desires,
Che ci potrei fare la collezione
That I could start a collection
E che così noi, come le figurine
And so we, like trading cards
Ce le potremo scambiare
Could exchange them with each other
Ce le potremo scambiare
Could exchange them with each other
Ma che storia il mondo
But what a story about the world
Siam così tanti eppure ognuno è da solo
There are so many of us, yet everyone is alone
Ti canto qualcosa
I'll sing you something
Per dirti che
To tell you that
C'è qualcuno sul mondo (C′è qualcuno, sul mondo)
There is someone in the world (There is someone in the world)
Con mille sogni e mille lacrime addosso
With a thousand dreams and a thousand tears to bear
C′è ancora qualcuno
There is still someone
Come me
Like me
Che nasce un bel giorno
Who was born one fine day
Con mille sogni e mille lacrime addosso
With a thousand dreams and a thousand tears to bear
E il mondo va avanti da
And the world goes on without us
Madonna, quanta luce sul mondo
My dear woman, how bright the light ahead
Che mi viene voglia di uscire
It makes me want to go out
Non ti ricordi quel passaggio segreto?
Don't you remember that secret passage?
Quello per non morire
The one to avoid dying
Basta che porti una valigia di sogni
All you need is a suitcase of dreams
Due, tre canzoni e una tastierina
Two or three songs, and a keyboard
Poi chiudi gli occhi fino a 100 e giochi
Then close your eyes until 100 and pretend
A nascondino, la vita
Hide-and-seek, life
Che storia il mondo
What a story about the world
Per mille sogni e mille lacrime addosso
For a thousand dreams and a thousand tears to bear
Il mondo va avanti da
The world goes on without us
Ma che storia sul mondo
But what a story about the world
Per mille sogni e mille lacrime addosso
For a thousand dreams and a thousand tears to bear
Il mondo va avanti da
The world goes on without us
Ma che storia sul mondo
But what a story about the world
Ma che storia sul mondo
But what a story about the world





Авторы: Bafunno De Bernardini, Gian Luigi Fortuzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.