Текст и перевод песни Lucio Dalla - Tutta la vita - Remastered in 192 KHz
Tutta la vita - Remastered in 192 KHz
Всю жизнь - ремастеринг в 192 кГц
Con
questo
orribile
rumore
С
этим
ужасным
шумом
Su
e
giù
o
nel
mezzo
delle
scale
Наверху
или
внизу,
или
посреди
лестницы
Le
spalle
contro
a
quella
porta
Спиной
к
той
двери
A
far
suonare
un
pianoforte
Играть
на
пианино
Lasciandoci
dentro
anche
le
dita
Оставляя
там
и
свои
пальцы
Su
e
giù
o
nel
mezzo
a
una
tastiera
Наверху,
внизу
или
посреди
клавиатуры
Siamo
sicuri
che
era
musica
Мы
были
уверены,
что
это
была
музыка
A
provare
a
dirti
che
partivo
Пытаться
сказать,
что
я
ухожу
O
che
partivo
o
che
morivo
Что
я
ухожу
или
что
я
умираю
Domani
compro
un
bel
violino
Завтра
куплю
новую
скрипку
E
una
camicia
di
velluto
e
ti
saluto
Рубашку
из
бархата
и
попрощаюсь
с
тобой
E
ti
saluto
И
попрощаюсь
с
тобой
Come
un
pallone
che
si
è
perduto
Как
с
шаром,
который
потерял
путь
Al
limite
fisico
del
racconto
На
физическом
пределе
рассказа
O
dentro
un
cielo
tropicale
В
тропическом
небе
O
come
i
palloni
di
una
volta
И
как
старые
воздушные
шарики
Che
rotolavano
sulle
scale
fino
alla
porta
Скатывающиеся
по
лестнице
до
двери
Senza
mai
chiudere
una
porta
Так
и
не
закрыв
ни
одной
двери
Salutando
gli
ultimi
capelli
Прощаясь
с
последними
волосами
E
con
un
ghigno
criminale
И
с
криминальной
ухмылкой
Come
sarebbe,
fammi
un
esempio,
un
esempio
Как
было
бы,
приведи
пример,
пример
Senza
nemmeno
un
paragone
Даже
без
единого
сравнения
Fin
dalla
prima
discoteca
Еще
с
первой
дискотеки
Lasciando
a
casa
il
cuore
o
sulle
scale
Оставляя
дома
сердце
или
на
лестнице
Siamo
sicuri
della
musica?
Уверены
ли
мы
в
музыке?
Sì,
la
musica,
ma
la
musica
Да,
музыка,
но
музыка
Telefonista
e
moribondo
Телефонный
звонок
и
смерть
Piacevolmente
addormentato
Приятно
засыпая
Su
e
giù
o
nel
buio
di
un
divano
Наверху
или
во
тьме
дивана
Al
centro
della
confusione
В
центре
сумятицы
O
dentro
il
palmo
di
una
mano
И
на
ладони
руки
Ma
senza
niente
di
meccanico
Но
без
ничего
механического
Come
un
pallone
che
si
è
perduto
Как
шар,
который
потерял
путь
Io
ti
saluto,
io
ti
saluto
Я
прощаюсь
с
тобой,
я
прощаюсь
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIO DALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.