Текст и перевод песни Lucio101 feat. Omar101 - Double Cup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab'
(ey)
in
der
rechten
Hand
(hah)
ein'n
Double
Cup
(ey)
I've
got
(ey)
a
Double
Cup
(ey)
in
my
right
hand
(hah)
In
der
linken
Packs
(weh),
die
sind
abgepackt
In
my
left
are
packs
(weh),
they're
packaged
In
meinem
Viertel
Runden
dreh'n,
Jogginghose
von
Adidas
(weh)
In
my
'hood
making
rounds,
Adidas
sweatpants
(weh)
Bin
in
Mitte
unterwegs,
Rosenthaler
bis
Pappelplatz
(weh,
ja)
I'm
heading
to
Mitte,
Rosenthaler
to
Pappelplatz
(weh,
yeah)
Ich
kipp'
Lean
auf
'n
Mietwagensitz
I'm
sipping
Lean
on
a
rental
car
seat
Kaution
ist
gefickt,
aber
Videoclip
sitzt
Deposit's
screwed,
but
the
video
clip
is
lit
Am
Rosi
verliebt
deine
Bitch
sich
Your
bitch
falls
in
love
at
Rosi
Weil
ich
mit
Champagner
aus'm
Schiebedach
spritz'
Because
I
spray
champagne
from
the
sunroof
Ey,
du
verrätst
deine
Jungs,
du
bist
wie'n
Polizist
Yo,
you
betray
your
homies,
you're
like
a
cop
Und
wieder
mach
ich'
Hits
oder
wieder
mal
Kisten,
shit
And
once
again
I'm
making
hits
or
stacking
crates,
shit
Es
ist,
wie
es
ist
It
is
what
it
is
Ich
bin,
wie
ich
bin
und
du
bist,
wie
du
bist
(weh,
ja)
I
am
who
I
am
and
you
are
who
you
are
(weh,
yeah)
Ich
bin
viel
zu
bekifft
I'm
way
too
high
Lasse
mir
sucken
und
sage
ihr,
dass
ich
nich'
küss'
Let
her
suck
and
tell
her
I
don't
kiss
Jetz'
die
kleine
Bitch
pissed
Now
the
little
bitch
is
pissed
Geh'
und
probier'
bei
ei'm
anderen
Rapper
dein
Glück
Go
and
try
your
luck
with
another
rapper
Deine
Kunden
zieh'
ich
mit
I'll
take
your
customers
with
me
Obwohl
ich
im
Studio
sein
sollte,
ist
besser
für
mich
Even
though
I
should
be
in
the
studio,
this
is
better
for
me
Ich
will
nie
wieder
vor
Gericht
I
never
want
to
go
to
court
again
Hab'
nur
echte
Brüder
um
mich
(weh)
I
only
have
real
brothers
around
me
(weh)
Vacuum
seal,
don't
need
no
whisk
(ah)
Vacuum
seal,
don't
need
no
whisk
(ah)
Take
mans
pack,
I'ma
leave
him
pissed
(argh)
Take
man's
pack,
I'ma
leave
him
pissed
(argh)
Bro
got
white
and
brown,
no
Chris
(gang)
Bro
got
white
and
brown,
no
Chris
(gang)
Lucio
scored,
I
get
the
assist
(nyoom)
Lucio
scored,
I
get
the
assist
(nyoom)
I
want
the
ucky,
I
don't
want
the
kiss
(nah)
I
want
the
ucky,
I
don't
want
the
kiss
(nah)
Two
kilo
I
got
on
the
wrist
(ay)
Two
kilos
on
the
wrist
(ay)
Watch
where
it
gliss
Watch
where
it
glistens
Pray
for
the
day
that
I'm
going
legit
(I
pray)
Pray
for
the
day
that
I'm
going
legit
(I
pray)
We
be
the
wave
and
you
better
expect
it
(ay)
We're
the
wave
and
you
better
expect
it
(ay)
Trap
in
the
EU,
don't
care
about
Brexit
(trappin')
Trapping
in
the
EU,
don't
care
about
Brexit
(trappin')
I
make
the
weight,
but
ain't
doin'
no
deadlift
(oi)
I
make
weight,
but
ain't
doing
no
deadlift
(oi)
Hit
a
lick
quick
and
I
run
outta
exit
(yeah)
Hit
a
lick
quick
and
I
run
outta
exit
(yeah)
Hectic
so
I
just
keep
to
myself
(ey)
Hectic
so
I
just
keep
to
myself
(ey)
Got
my
team,
I
don't
need
no
more
help,
ay
(no
one)
Got
my
team,
I
don't
need
no
more
help,
ay
(no
one)
I
got
some
militant
elves,
day
and
night
trappin'
I
got
some
militant
elves,
day
and
night
trappin'
They
stackin'
the
shelves,
ey
They
stackin'
the
shelves,
ey
Hab'
(ey)
in
der
rechten
Hand
(hah)
ein'n
Double
Cup
(ey)
I've
got
(ey)
a
Double
Cup
(ey)
in
my
right
hand
(hah)
In
der
linken
Packs
(weh),
die
sind
abgepackt
In
my
left
are
packs
(weh),
they're
packaged
In
meinem
Viertel
Runden
dreh'n,
Jogginghose
von
Adidas
(weh)
In
my
'hood
making
rounds,
Adidas
sweatpants
(weh)
Bin
in
Mitte
unterwegs,
Rosenthaler
bis
Pappelplatz
I'm
heading
to
Mitte,
Rosenthaler
to
Pappelplatz
Hab'
(ey)
in
der
rechten
Hand
(hah)
ein'n
Double
Cup
(ey)
I've
got
(ey)
a
Double
Cup
(ey)
in
my
right
hand
(hah)
In
der
linken
Packs
(weh),
die
sind
abgepackt
In
my
left
are
packs
(weh),
they're
packaged
In
meinem
Viertel
Runden
dreh'n,
Jogginghose
von
Adidas
(weh)
In
my
'hood
making
rounds,
Adidas
sweatpants
(weh)
Bin
in
Mitte
unterwegs,
Rosenthaler
bis
Pappelplatz
I'm
heading
to
Mitte,
Rosenthaler
to
Pappelplatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Rother, Oskar Bannerman, Marcel Shahin Abbasi, Landerich Maxim Reichert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.