Текст и перевод песни Lucio101 - Keine Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lauf'
mit
drei
Kisten
in
'ner
Tüte
von
Ikea
Беги
с
тремя
коробками
в
сумке
от
Икеа
Zieh'
an
mein'
Jibbit,
schmeckt
süß
wie
Dessert
Надень
мой
Джиббит,
на
вкус
он
сладкий,
как
десерт.
Dry
aus
Afrika
kommt
rüber
nach
Marbella
Сухой
из
Африки
прибывает
в
Марбелью
Und
danach
bring'n
meine
Jungs
es
hierher
А
потом
мои
ребята
принесут
это
сюда
Sag
mir,
was
du
brauchst,
ich
kann
es
dir
klär'n
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
я
могу
объяснить
тебе
Meine
Trap
ist
nie
ausverkauft
wie
dein
Konzert
(Weh)
Моя
ловушка
никогда
не
распродается,
как
твой
концерт
(больно)
Ein
Bruder
wird
zum
Feind,
hab'
wieder
gelernt
Брат
становится
врагом,
я
снова
научился
Du
kannst
niemand
vertrau'n,
das
ist
einfach
erklärt
(Niemals),
weh
Ты
никому
не
можешь
доверять,
это
просто
объясняется
(никогда),
больно
Lean
im
Bunker
so
wiе
bei
der
Ratiopharm
(Ey)
Экономьте
в
бункере
так
же,
как
и
в
компании
Ratiopharm
(Ey)
Meinе
Stadt
ist
kalt
(Weh),
die
Prada
hält
mich
warm
(Phew)
В
моем
городе
холодно
(больно),
Прада
согревает
меня
(уф).
Beamer
parkt
von
selbst,
ich
fahr'
nicht
mit
der
Bahn
Проектор
паркуется
сам
по
себе,
я
не
езжу
на
поезде
Lila,
grün
und
gelb
(Weh),
bezahl'
die
Roli
bar
Фиолетовый,
зеленый
и
желтый
(больно),
оплатите
Roli
bar
Sie
will
wissen,
was
ich
grade
mache
(Weh,
ey,
weh)
Она
хочет
знать,
чем
я
занимаюсь
(больно,
ой,
больно)
Batzen,
die
nicht
in
die
Taschen
passen
(Batz)
Пачки,
которые
не
помещаются
в
карманах
(бац)
Du
rauchst
nur
Spanische
mit
schwarzer
Asche
(Weh)
Ты
куришь
только
испанский
с
черным
пеплом
(больно)
Machst
auf
Millionär,
aber
bist
knapp
bei
Kasse
Готовишься
стать
миллионером,
но
денег
не
хватает
Hol'
'ne
Kette
und
mach'
sie
noch
schöner
mit
Eis,
weh
Возьми
цепочку
и
сделай
ее
еще
красивее
со
льдом,
больно
Mische
Designer
mit
Nike
(Weh)
Смешай
дизайнеров
с
Nike
(больно)
Aufgewachsen
auf
Berliner
Asphalt
(Ey)
Выросший
на
берлинском
асфальте
(Ey)
Hab'
vergessen,
wie
sie
heißt
(Weh)
Я
забыл,
как
ее
зовут
(больно)
Früher
hab'n
wir
uns
ein'n
Döner
geteilt
Раньше
мы
делили
шаурму
Diese
Labels
woll'n,
dass
ich
bei
ihn'n
unterschreib'
(Weh)
Эти
лейблы
хотят,
чтобы
я
подписал
с
ним
контракт
(больно)
Leute
machen
Auge,
ja,
ich
spüre
den
Neid
(Ey)
Люди
смотрят
в
глаза,
да,
я
чувствую
зависть
(Эй).
Sechzig
K
für
die
Uhr,
sie
gibt
mir
keine
Zeit
(Nein)
Шестьдесят
тысяч
за
часы,
они
не
дают
мне
времени
(нет).
Gi-gib
ihr
ein'n
Zug
vom
Wasabi
ab
Ги-отвяжи
ее
от
васаби
Achraf
holt
mich
im
Ferrari
ab
(Weh)
Ахраф
заберет
меня
в
"Феррари"
(больно)
Coffeeshop-Haze
für
3,8
(Ey)
Кофейня-Дымка
для
3,8
(Ey)
Zeig
mir
ein'n
Rapper,
der
so
eine
Ware
hat
(So
sehr)
Покажи
мне
рэпера,
у
которого
есть
такой
товар
(Так
много)
So
viele
Kopien
(So
viele),
davon
gibt's
zu
viele
in
Berlin
(Ey)
Так
много
копий
(Так
много),
их
слишком
много
в
Берлине
(Ey)
Die
Kette
hast
du
dir
für
dein
Video
gelieh'n
(Weh,
weh)
Ожерелье,
которое
ты
одолжил
для
своего
видео
(Больно,
больно)
Erst
macht
sie
auf
verliebt,
dann
fickt
sie
mit
mein'n
Jungs
(Ey)
Сначала
она
влюбляется,
а
потом
трахается
с
моими
парнями
(Эй)
Sie
macht
Film
ohne
Grund
und
ich
drücke
sie
weg
(Sofort)
Она
снимает
фильм
без
всякой
причины,
и
я
отталкиваю
ее
(немедленно)
Sag'
den
Kunden
ein'n
Preis
und
er
bleibt
unter
uns
(Komm
her)
Скажи
цену
клиенту,
и
он
останется
с
нами
(Иди
сюда).
Weil
ich
gebe
das
anderen
Leuten
für
sechs,
weh
Потому
что
я
отдаю
это
другим
людям
за
шесть,
больно
Sie
will
wissen,
was
ich
grade
mache
(Weh,
ey,
weh)
Она
хочет
знать,
чем
я
занимаюсь
(больно,
ой,
больно)
Batzen,
die
nicht
in
die
Taschen
passen
(Batz)
Пачки,
которые
не
помещаются
в
карманах
(бац)
Du
rauchst
nur
Spanische
mit
schwarzer
Asche
(Weh)
Ты
куришь
только
испанский
с
черным
пеплом
(больно)
Machst
auf
Millionär,
aber
bist
knapp
bei
Kasse
Готовишься
стать
миллионером,
но
денег
не
хватает
Hol'
'ne
Kette
und
mach'
sie
noch
schöner
mit
Eis,
weh
(Weh)
Возьми
цепочку
и
сделай
ее
еще
красивее
со
льдом,
больно
(больно)
Mische
Designer
mit
Nike
(Ey)
Объедините
дизайнеров
с
Nike
(Ey)
Aufgewachsen
auf
Berliner
Asphalt
(Weh)
Выросший
на
берлинском
асфальте
(больно)
Hab'
vergessen,
wie
sie
heißt
(Weh)
Я
забыл,
как
ее
зовут
(больно)
Früher
hab'n
wir
uns
ein'n
Döner
geteilt
Раньше
мы
делили
шаурму
Diese
Labels
woll'n,
dass
ich
bei
ihn'n
unterschreib'
(Ey)
Эти
лейблы
хотят,
чтобы
я
подписал
с
ним
контракт
(Эй)
Leute
machen
Auge,
ja,
ich
spüre
den
Neid
(Neid)
Люди
смотрят
в
глаза,
да,
я
чувствую
зависть
(зависть).
Sechzig
K
für
die
Uhr,
sie
gibt
mir
keine
Zeit
Шестьдесят
тысяч
за
часы,
они
не
дают
мне
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonu Lal, Maurice Morgenstern, Lucas Rother
Альбом
101%
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.