Luciole - Nos mots - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luciole - Nos mots




Nos mots
Our words
Quand le silence hurle,
When silence screams,
Se fait assourdissant
It becomes deafening
Que des sons minuscules,
That tiny sounds,
Se font cris de géants
Become the cries of giants
Nos mots sont des compas,
Our words are compasses,
Nous guident sur l'océan
Guiding us on the ocean
Nos mots comme continents
Our words like continents
Il nous restera ça
That will remain with us
Quand les nuages filent,
When the clouds spin,
Sans qu'on puisse les toucher
Without us being able to touch them
Dans le bleu tendres iles
In the blue tender islands
Impossible d'accoster
Impossible to reach
Nos mots sont des trois mats,
Our words are three-masted ships,
Naviguent dans ces nuées
Sailing through these clouds
Nos mots comme nos voiliers
Our words like our sailboats
Il nous restera ça, il nous restera ça
That will remain with us
Et quand le ciel pleure,
And when the sky cries,
Se grise de sanglots
Drunk with sobs
Que les sons, les couleurs,
That the sounds, the colours,
Se prennent dans les rouleaux
Are caught in the rollers
Nos mots à bouts de bras,
Our words in desperation,
Sont nos armes, nos flambeaux
Are our weapons, our torches
Nos mots comme drapeaux
Our words like flags
Il nous restera ça
That will remain with us
Quand les portes sont fermées
When the doors are closed
Que l'on reste au-dehors
That we stay outside
Quand on a beau frapper
When we knock in vain
De nos mains, de nos corps
With our hands, our bodies
Nos mots resteront là, gravés dans le décor
Our words will remain there, etched into the decor
Nos mots comme trésor
Our words like a treasure
Il nous restera ça
That will remain with us
Quand mes lèvres sont scellées,
When my lips are sealed,
Que je ne sais que dire
That I don't know what to say
Quand je ne sais que pleurer,
When I don't know how to smile,
Quand je voudrais sourire
When I would like to smile
Mes mots glissent tous bas, pour éviter le pire
My words slip low, to avoid the worst
Mes mots comme des soupirs
My words like sighs
Il me restera ça
That will remain with me
Quand on voudrait fixer
When we would like to fix
Chaque souvenir chaque nuit,
Every memory, every night,
Pour ne rien oublier,
So as not to forget anything,
De chaque sensation
Of every sensation
Les mots sont nos combats
Our words are our battles
Les mots sont, l'émotion
Our words are, the emotion
Nos mots comme chansons.
Our words like songs
Il nous restera ça
That will remain with us





Авторы: Bab X, Lucile Gerard, Foley Angelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.