Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가
어렸을
때
Als
ich
klein
war,
절대
잠들
수
없던
in
jener
Weihnachtsnacht,
그
크리스마스
밤에
in
der
ich
einfach
nicht
einschlafen
konnte,
너를
보게
된거야
da
sah
ich
dich.
태어나서
본
제일
멋진
사슴
Das
prächtigste
Rentier,
das
ich
je
gesehen
hatte.
그런데
왜
매년
봐도
Aber
warum
siehst
du
jedes
Jahr,
넌
항상
주눅들어
있을까?
immer
so
eingeschüchtert
aus?
중간에서
뒤에
어디쯤
Irgendwo
in
der
Mitte,
weiter
hinten,
시무룩한
표정의
너는
dein
trübsinniger
Blick
날
정말
슬프게
해
macht
mich
wirklich
traurig.
왜
넌
널
사랑하지
않는거야
Warum
liebst
du
dich
selbst
nicht?
어떻게
그럴
수
있어
Wie
kannst
du
nur?
누군가는
네게
완전히
반했는데
Jemand
ist
doch
total
in
dich
verknallt.
난
너의
큰
두
눈이
글썽거리는
걸
원치않아
Ich
will
nicht,
dass
deine
großen
Augen
feucht
werden.
밝은
코가
없어도
넌
충분히
멋져
Auch
ohne
leuchtende
Nase
bist
du
wundervoll.
루돌프와도,
Denn
du
bist
anders
als
Rudolph,
다른
사슴과도
넌
다르니까
anders
als
all
die
anderen
Rentiere.
Oh
dear
my
reindeer
Oh,
liebes
Rentier,
너는
모를거야
네가
얼마나
특별한지
du
weißt
wohl
nicht,
wie
besonders
du
bist.
Oh
dear
my
reindeer
Oh,
liebes
Rentier,
너는
모를거야
네가
내게
어떤
의민지
du
weißt
wohl
nicht,
was
du
mir
bedeutest.
Oh
dear
my
reindeer
Oh,
liebes
Rentier,
너는
모를거야
네가
얼마나
멋있는지
du
weißt
wohl
nicht,
wie
wundervoll
du
bist.
Oh
dear
my
reindeer
Oh,
liebes
Rentier,
달려!
my
reindeer
Lauf,
mein
Rentier!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ye Jin Cho, Sun Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.