Текст и перевод песни Lucius - Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
where
Мне
приснился
сон,
где
You
were
standing
there
Ты
стоял
передо
мной
With
a
gun
up
to
my
head
С
пистолетом
у
моей
головы
You
were
asking
how
it
felt,
to
which
I
said
Ты
спросил,
каково
это,
на
что
я
ответила
"I
can
not
lie,
there
is
a
tingling
down
my
spine"
"Не
могу
соврать,
по
спине
бежит
дрожь"
You
have
revenge,
I'll
have
it
too
У
тебя
есть
месть,
у
меня
тоже
будет
What's
mine
is
yours
and
yours
is
mine
Что
мое
- то
твое,
а
что
твое
- то
мое
Then
you
laughed,
you
said
I
was
a
poet
Потом
ты
рассмеялся,
сказал,
что
я
поэтесса
And
you
loved
my
use
of
words
И
тебе
понравилось,
как
я
использую
слова
We
had
better
get
a
move
on
Нам
лучше
поторопиться
Or
they'll
find
us
Иначе
нас
найдут
My
heartbeat
didn't
get
a
moment
Мое
сердцебиение
не
прекращалось
ни
на
секунду
It
was
racing
up
the
hill
Оно
неслось
в
гору
We
could
be
doomed
Мы
можем
быть
обречены
Time's
after
us,
we're
after
time
Время
гонится
за
нами,
мы
гонимся
за
временем
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Scene
has
changed:
we're
running
through
the
airport
Сцена
изменилась:
мы
бежим
по
аэропорту
Catching
escalator
rides
Катаемся
на
эскалаторах
Down
and
up
again
Вниз
и
снова
вверх
We
never
find
the
flight
Мы
так
и
не
находим
свой
рейс
My
friend
is
running
in
her
wedding
dress
Моя
подруга
бежит
в
свадебном
платье
She
left
her
gifts
behind
Она
оставила
свои
подарки
I'll
never
figure
out
just
what
we're
trying
to
find
Я
никогда
не
пойму,
что
мы
пытаемся
найти
I
only
know
Я
знаю
только
Time's
after
us,
we're
after
time
Время
гонится
за
нами,
мы
гонимся
за
временем
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Wake
up,
it's
not
real
life
Проснись,
это
не
настоящая
жизнь
It's
not
living,
it's
not
living
proof
Это
не
жизнь,
это
не
доказательство
жизни
How
do
I,
do
I
justify
staying
in
between
the
lines?
Как
мне,
как
мне
оправдать
то,
что
я
остаюсь
в
рамках?
There's
just
no
good
excuse
Нет
ни
одного
хорошего
оправдания
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
Maybe
I'll
drive
myself
to
madness
Может
быть,
я
доведу
себя
до
безумия
Spinning
in
circles
Кружась
на
месте
Don't
have
it
figured
out
just
yet
Пока
еще
не
решила
May,
may,
maybe
Может,
может,
может
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Wolfe, Holly Laessig
Альбом
Madness
дата релиза
11-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.