Lucius - Nothing Ordinary - перевод текста песни на немецкий

Nothing Ordinary - Luciusперевод на немецкий




Nothing Ordinary
Nichts Gewöhnliches
Little bird flying in the breeze
Kleiner Vogel, der in der Brise fliegt
Flying above the trees, he's crying
Fliegt über die Bäume, er weint
Because the wind is thick, let it off a sour trick
Weil der Wind dicht ist, ihm einen üblen Streich gespielt hat
From the smoky fumes of fire
Von den rauchigen Schwaden des Feuers
And there is nothing ordinary
Und da ist nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches
Cattle fields spread across the land
Viehweiden erstrecken sich über das Land
Fills pockets full of cheap thrills, but who's counting?
Füllt Taschen voller billigem Nervenkitzel, doch wer zählt schon?
We've been milking it for its worth
Wir haben es ausgemolken, für alles, was es wert ist
How's about a rebirth?
Wie wär's mit einer Wiedergeburt?
Plant a seed and watch it grow
Pflanz einen Samen und sieh ihm beim Wachsen zu
And there is nothing ordinary
Und da ist nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches
You can bend another one
Man kann noch eins verbiegen
You can't glue it back together
Man kann es nicht wieder zusammenkleben
You can't glue it back together
Man kann es nicht wieder zusammenkleben
You can bend another one
Man kann noch eins verbiegen
You can't glue it back together
Man kann es nicht wieder zusammenkleben
You can't glue it back together
Man kann es nicht wieder zusammenkleben
Once it's gone
Sobald es fort ist
Man cannot run this place alone
Der Mensch kann diesen Ort nicht allein beherrschen
But when nature intervenes, keep trying
Doch wenn die Natur eingreift, versuche weiter
New is in, out with all the old
Das Neue ist da, raus mit all dem Alten
Just watch us make the bed we'll lie in
Sieh uns nur zu, wie wir uns das Bett machen, in dem wir liegen werden
And there is nothing ordinary
Und da ist nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches
Nothing ordinary, nothing ordinary, nothing ordinary
Nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches, nichts Gewöhnliches





Авторы: Holly Proctor, Jessica Wolfe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.