Текст и перевод песни Lucius - Two of Us on the Run
There
are
two
of
us
on
the
run
Мы
вдвоем
в
бегах.
Going
so
fast,
every
doubt
we
had
is
coming
undone
and
Мы
движемся
так
быстро,
что
все
наши
сомнения
развеиваются.
Falling
behind
with
everything
we
left
there
Отставая
со
всем,
что
мы
там
оставили
We
held
on
for
far
too
long
Мы
держались
слишком
долго.
And
now
we
pass
so
many
people
on
the
road
И
теперь
мы
встречаем
так
много
людей
на
дороге.
They
could
come
along,
I
wish
they'd
been
told
and
Они
могли
бы
прийти,
жаль,
что
их
не
предупредили.
They
may
call
it
a
shot
in
the
dark
Они
могут
назвать
это
выстрелом
в
темноте.
From
what
we
know,
it's
not
unheard
of
Судя
по
тому,
что
мы
знаем,
это
не
является
чем-то
неслыханным.
And
we'll
one
day
tell
our
story
И
однажды
мы
расскажем
нашу
историю.
Of
how
we
made
something
of
ourselves
now
О
том,
как
мы
сделали
что-то
из
самих
себя.
Our
favorite
parts
are
what
we'll
keep
Наши
любимые
части-это
то,
что
мы
сохраним.
Ornamental
parts
of
love
and
parts
of
memories
so
Орнаментальные
части
любви
и
части
воспоминаний.
Everything
else
has
room
to
grow
Всему
остальному
есть
куда
расти
'Cause
in
better
light,
everything
changes
Потому
что
в
лучшем
свете
все
меняется.
So
we
can
one
day
tell
our
story
Так
что
однажды
мы
сможем
рассказать
нашу
историю.
Of
how
we
made
something
of
ourselves
now
О
том,
как
мы
сделали
что-то
из
самих
себя.
Ooh,
ooh
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Ooh,
ooh-ooh
ooh
У-у
- у-у-у
...
Ooh,
ooh
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
Ooh,
ooh-ooh
ooh
У-у
- у-у-у
...
There's
no
race,
there's
only
a
runner
(ooh,
ooh
ooh,
ooh)
Нет
никакой
гонки,
есть
только
бегун
(УХ,
УХ,
УХ,
УХ).
Just
keep
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
держи
одну
ногу
перед
другой.
There's
no
race,
there's
only
a
runner
(ooh,
ooh-ooh
ooh)
Нет
никакой
гонки,
есть
только
бегун
(оу,
оу-оу,
оу).
Oh
oh,
oh
oh-oh,
oh
О-О-О-О-О-О-о
1,
2,
3,
even
when
you
get
tired
(ooh,
ooh
ooh,
ooh)
1,
2,
3,
даже
когда
ты
устаешь
(ох,
ох,
ох,
ох).
Just
keep
one
foot
in
front
of
the
other
Просто
держи
одну
ногу
перед
другой.
There's
no
race,
no
ending
in
sight
(ooh,
ooh-ooh
ooh)
Нет
расы,
нет
конца
в
поле
зрения
(ох,
ох-ох
ох)
No
second
too
short,
no
window
too
tight
Ни
одна
секунда
не
будет
слишком
короткой,
ни
одно
окно
не
будет
слишком
тесным.
So
turn
off
the
lights
when
you
leave
Так
что
выключи
свет,
когда
будешь
уходить.
'Cause
we've
got
everything
we're
gonna
need
Потому
что
у
нас
есть
все,
что
нам
нужно.
We're
on
the
run,
we're
on
the
run,
we're
on
the
run
child
Мы
в
бегах,
мы
в
бегах,
мы
в
бегах,
дитя
мое.
We
gotta
run,
we
gotta
run,
we
gotta
run
child
Мы
должны
бежать,
мы
должны
бежать,
мы
должны
бежать,
дитя
мое.
One
day,
tell
our
story
Однажды
расскажи
нашу
историю.
Of
how
we
made
something
of
ourselves
now
О
том,
как
мы
сделали
что-то
из
самих
себя.
One
day
tell
our
story
Однажды
расскажи
нашу
историю.
Of
how
we
made
something
О
том,
как
мы
что-то
сделали.
We
made
something
of
ourselves
Мы
сделали
что-то
из
самих
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holly Proctor, Jessica Wolfe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.