Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
poucas
ideia
pra
porco,
mesmo
no
chiqueiro
Ich
gebe
Schweinen
keine
Chance,
selbst
im
Saustall
nicht
Mesmo
a
10
graus
de
zero
a
selva
cheira
a
dinheiro
Selbst
bei
minus
10
Grad
riecht
der
Dschungel
nach
Geld
Malandragem
de
rua,
instinto
maloqueiro
Straßenschläue,
Gangsterinstinkt
Vou
deixar
um
legado
pronto
pro
meu
herdeiro
Ich
werde
ein
Erbe
für
meinen
Nachfolger
hinterlassen
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Ter
o
que
eu
não
tive
antes,
sonhos
distantes
Das
haben,
was
ich
früher
nicht
hatte,
weit
entfernte
Träume
Requerem
diamantes,
roupa
elegante,
Erfordern
Diamanten,
elegante
Kleidung,
Carro
elegante,
um
anel
de
brilhantes
Elegantes
Auto,
einen
Brillantring
Minha
infância
não
foi
só
flores
Meine
Kindheit
war
nicht
nur
rosig
Minha
herança
mais
importante
vem
de
berço
Mein
wichtigstes
Erbe
kommt
von
Geburt
an
Falo
de
valores
e
em
nenhum
deles
se
coloca
preço
Ich
spreche
von
Werten,
und
keiner
von
ihnen
hat
einen
Preis
Virada
de
mesa
sempre
me
encantou,
foi
pra
isso
que
viemos
Das
Blatt
zu
wenden
hat
mich
immer
begeistert,
dafür
sind
wir
hier
De
nada
soberba
te
adiantou,
pois
não
somos
o
que
temos
Überheblichkeit
hat
dir
nichts
gebracht,
denn
wir
sind
nicht,
was
wir
haben
Valor
se
mantém
quando
tudo
se
acaba
Wert
bleibt
bestehen,
wenn
alles
andere
vergeht
Quem
é
você
se
você
não
tiver
mais
nada?
Wer
bist
du,
wenn
du
nichts
mehr
hast?
1kilo
de
ouro
mas
meu
brilho
não
se
apaga
Ein
Kilo
Gold,
aber
mein
Glanz
verblasst
nicht
Meu
maior
tesouro,
não
veio
com
um
x
no
mapa
Mein
größter
Schatz
kam
nicht
mit
einem
X
auf
der
Karte
Oceano
só
é
grande
pra
quem
se
afoga
em
copo
d'agua
Der
Ozean
ist
nur
groß
für
den,
der
in
einem
Glas
Wasser
ertrinkt
Eu
e
meus
manos,
tamo
com
plano
de
tomar
tudo
igual
pirata
Ich
und
meine
Jungs
haben
den
Plan,
alles
zu
nehmen,
wie
Piraten
Não
reclamo
do
peso
da
coroa,
eu
senti
o
peso
da
cruz
Ich
beklage
mich
nicht
über
das
Gewicht
der
Krone,
ich
habe
das
Gewicht
des
Kreuzes
gespürt
Viram
a
manhã
boa,
só
que
na
garoa
vestiram
o
capuz
Sie
sahen
den
guten
Morgen,
aber
im
Nieselregen
zogen
sie
die
Kapuze
über
Quem
nem
se
conduz,
te
diz
que
seu
salário
é
o
que
te
traduz
Wer
sich
nicht
benehmen
kann,
sagt
dir,
dass
dein
Gehalt
dich
ausmacht
Me
diz
quantos
futuros
milionários
morreram
na
fila
do
sus
Sag
mir,
wie
viele
zukünftige
Millionäre
in
der
Schlange
des
Gesundheitssystems
gestorben
sind
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Troco
de
folhas
mantendo
as
raízes
com
passar
das
estações
Ich
wechsle
die
Blätter
und
behalte
die
Wurzeln
im
Laufe
der
Jahreszeiten
Principios
não
são
flexiveis,
mas
são
sensiveis
a
reflexões
Prinzipien
sind
nicht
flexibel,
aber
empfänglich
für
Überlegungen
Sem
ilusões,
nem
todas
boas
colheitas
vem
das
grandes
plantações
Ohne
Illusionen,
nicht
alle
guten
Ernten
kommen
von
großen
Plantagen
Aprendi
que
planos
infaliveis,
são
os
que
mais
geram
decepções
Ich
habe
gelernt,
dass
todsichere
Pläne
am
meisten
Enttäuschungen
hervorrufen
Trabalhe
duro,
nem
sempre
quem
honra
é
quem
leva
o
mérito
Arbeite
hart,
nicht
immer
bekommt
der,
der
sich
anstrengt,
die
Anerkennung
Papo
de
futuro,
sonho
parcelado
pra
pagar
no
débito
Zukunftsgerede,
ein
Traum
in
Raten,
um
ihn
mit
Debitkarte
zu
bezahlen
Boto
fé
que
to,
no
caminho
certo,
é
só
olhar
pro
meu
retrospecto
Ich
glaube
fest
daran,
dass
ich
auf
dem
richtigen
Weg
bin,
schau
dir
nur
meine
Bilanz
an
Quanto
mais
eu
faço
mais
eu
quero,
dinheiro
é
tesão
igual
sexo
Je
mehr
ich
mache,
desto
mehr
will
ich,
Geld
ist
geil
wie
Sex
Coquetel
mais
forte
no
copo,
gerando
mais
grana
que
cartel
Stärkerer
Cocktail
im
Glas,
der
mehr
Geld
generiert
als
ein
Kartell
Uns
só
querem
ganhar
na
loto,
eu
sonho
com
grammy's
e
com
nobel
Manche
wollen
nur
im
Lotto
gewinnen,
ich
träume
von
Grammys
und
Nobelpreisen
To
ficando
bonito
na
foto,
to
tipo
kekel
Ich
sehe
gut
aus
auf
dem
Foto,
ich
bin
wie
Kekel
O
foco
é
ter
mais
corações
do
que
quarto
de
motel
Der
Fokus
liegt
darauf,
mehr
Herzen
zu
haben
als
Hotelzimmer
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Meu
filho
vai
nascer
rico
Mein
Sohn
wird
reich
geboren
Rico,
rico,
rico,
rico
Reich,
reich,
reich,
reich
Isso
sempre
teve
escrito
Das
stand
schon
immer
fest
É
poucas
ideia
pra
porco,
mesmo
no
chiqueiro
Ich
gebe
Schweinen
keine
Chance,
selbst
im
Saustall
nicht
Mesmo
a
10
graus
de
zero
a
selva
cheira
a
dinheiro
Selbst
bei
minus
10
Grad
riecht
der
Dschungel
nach
Geld
Malandragem
de
rua,
instinto
maloqueiro
Straßenschläue,
Gangsterinstinkt
Vou
deixar
um
legado
pronto
pro
meu
herdeiro
Ich
werde
ein
Erbe
für
meinen
Nachfolger
hinterlassen
Haha
de
Valença
pro
mundo
neguim,
sempre
foi
assim
e
sempre
vai
ser
Haha,
von
Valença
in
die
Welt,
meine
Süße,
so
war
es
immer
und
so
wird
es
immer
sein
E
se
não
for
assim,
Und
wenn
nicht,
To
disposto
a
morrer
de
mãos
dadas
com
meus
valores
bin
ich
bereit,
Hand
in
Hand
mit
meinen
Werten
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rico
дата релиза
21-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.