Luck Costa - Sussu - перевод текста песни на немецкий

Sussu - Luck Costaперевод на немецкий




Sussu
Entspannt
Aqui tem as catu, também tem as "tapu" "tatru", então ta tudo bem...
Hier gibt's die Catu, es gibt auch die "Tapu" "Tatru", also ist alles gut...
Latas de Red Bull, Gatas do olho azul de tattoo e que curte "mafu" também...
Dosen von Red Bull, Mädels mit blauen Augen und Tattoos, die auch auf "Mafu" stehen...
E eu to zen... yeah
Und ich bin zen... yeah
que a maré ta sussu... 4x
Da die Lage entspannt ist... 4x
Nunca quis vida mansa
Ich wollte nie ein ruhiges Leben
Mas sempre quis vida boa
Aber ich wollte immer ein gutes Leben
Diria falamansa "haha mas eu to rindo atoa"
Ich würde sagen, Falamansa "haha, aber ich lache grundlos"
O tempo voa vilão, uma hora cansa
Die Zeit vergeht, Schurke, irgendwann wird man müde
Mas desacredita não, que a maré balança mas não vira a canoa
Aber zweifle nicht, denn die Gezeiten schwanken, aber das Kanu kentert nicht
Quero fortalecer as aliança e por meus coroa com sorriso de criança
Ich will die Bündnisse stärken und meine Eltern mit einem kindlichen Lächeln sehen
Comida boa na pança, 7 digitos na poupança
Gutes Essen im Bauch, 7 Ziffern auf dem Sparkonto
dama de patroa, comigo num rolê pela frança
Die First Lady als Chefin, mit mir auf einem Ausflug durch Frankreich
Tamo distante pacarai dessas rapa, chapa
Wir sind verdammt weit weg von diesen Typen, Kumpel
E ó que não é no mapa
Und das ist nicht nur auf der Karte
Mas vai que um dia o meu time vira capa
Aber vielleicht schafft es mein Team eines Tages auf das Cover
Enquanto isso a gente trampa firme e é isso mesmo que se destaca
In der Zwischenzeit arbeiten wir hart und das ist alles, was wirklich heraussticht
Drible da vaca, nos maluco de espirito opaco
Dribbling wie ein Verrückter, bei den Typen mit undurchsichtigem Geist
Que tem o ego do tamanho do meu saco...
Die ein Ego haben, so groß wie mein Sack...
E é assim que eu sigo bem zen, em frente...
Und so bleibe ich ganz zen, vorwärts...
Com bala no pente pra trocar e outras pra dopar minha mente
Mit Kugeln im Magazin zum Austauschen und anderen, um meinen Geist zu betäuben
Aqui tem as catu, também tem as "tapu" "tatru", então ta tudo bem...
Hier gibt's die Catu, es gibt auch die "Tapu" "Tatru", also ist alles gut...
Latas de Red Bull, Gatas do olho azul de tattoo e que curte "mafu" também...
Dosen von Red Bull, Mädels mit blauen Augen und Tattoos, die auch auf "Mafu" stehen...
E eu to zen... yeah
Und ich bin zen... yeah
que a maré ta sussu... 4x
Da die Lage entspannt ist... 4x
Porque eu quero acordar, pra viver
Weil ich nur aufwachen will, um zu leben
Ter coisa pra recordar, e saber
Dinge haben will, an die ich mich erinnern kann, und wissen will
Que tem coisa que nem vale a pena lembrar...
Dass es Dinge gibt, die es nicht wert sind, sich daran zu erinnern...
Quero dormir e acordar sorrindo
Ich will schlafen und lächelnd aufwachen
Me entorpecer da brisa da vida e enxergar tudo lindo
Mich von der Brise des Lebens berauschen und alles schön sehen
E se a maré ta sussa, não tem com que se preocupar
Und wenn die Lage entspannt ist, gibt es keinen Grund zur Sorge
E o que tiver eu esqueço tipo a Vanusa
Und was auch immer ist, vergesse ich, so wie Vanusa
Porque hoje eu vou me jogar, na rua, que é o meu lugar
Denn heute werde ich mich fallen lassen, auf der Straße, das ist mein Platz
Essa casa é minha e sua, o brilho do luar, reflete na lupa
Dieses Haus gehört mir und dir, der Glanz des Mondlichts, spiegelt sich in der Lupe
Estilo gangstar, a noite é feita pra se brindar sem culpa
Gangster-Style, die Nacht ist dazu da, ohne Schuld anzustoßen
Então chama a vida pra dançar e avisa lá, pros filha da...
Also lade das Leben zum Tanzen ein und sag es dort, den Hurensöhnen...
Que o bpm da minha vida, eu memo vou ditar
Dass ich den BPM meines Lebens selbst bestimme
E ninguém vai cortar minha verve
Und niemand wird meine Begeisterung stoppen
Clima quente, sangue frio, mente que ferve
Heißes Klima, kaltes Blut, kochender Verstand
Quem tem tem medo, não, teme quem deve
Wer Angst hat, hat Schuld, nein, nur wer etwas schuldet, fürchtet sich
E com as catu e as tapu... ta dando pra viver leve
Und mit den Catu und den Tapu... kann man locker leben
Aqui tem as catu, também tem as "tapu" "tatru", então ta tudo bem...
Hier gibt's die Catu, es gibt auch die "Tapu" "Tatru", also ist alles gut...
Latas de Red Bull, Gatas do olho azul de tattoo e que curte "mafu" também...
Dosen von Red Bull, Mädels mit blauen Augen und Tattoos, die auch auf "Mafu" stehen...
E eu to zen... yeah
Und ich bin zen... yeah
que a maré ta sussu... 4x
Da die Lage entspannt ist... 4x






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.