Текст и перевод песни Lucie Vondráčková - Cizí pes
Proč
ten
cizí
pes
tak
na
mně
kouká
Почему
эта
странная
собака
смотрит
на
меня?
Oči
zmatený
a
uši
sklopený
В
глазах
растерянность,
уши
опущены
Teď
má
a
vrávorá
pořád
Теперь
у
него
есть,
и
он
все
еще
есть
Proč
ten
malej
pes
tak
na
mně
kouká
Почему
маленькая
собачка
так
на
меня
смотрит?
čí
jen
může
být
a
co
mi
může
chtít
кем
я
могу
быть
и
чего
я
могу
хотеть
Chci
znát
proč
zdá
se
sám
Я
хочу
знать,
почему
он
кажется
одиноким
V
půl
zavírají
krám,
Магазин
закрывается
в
перерыве.,
Dál
pejsku
budeš
sám
Собака
останется
одна
Proč
ten
cizí
pes
tak
na
mně
kouká
Почему
эта
странная
собака
смотрит
на
меня?
čí
jen
může
být
a
co
mi
může
chtít
кем
я
могу
быть
и
чего
я
могу
хотеть
Chci
znát
proč
zdá
se
sám
pořád
Я
хочу
знать,
почему
он
все
время
кажется
одиноким
Proč
se
dnes
ten
pes
tak
na
mně
kouká
Почему
эта
собака
смотрит
на
меня
сегодня?
Mám
si
ho
snad
vzít
jak
s
tím
si
poradím
Предполагается,
что
я
выйду
за
него
замуж.
Как
я
с
этим
справлюсь?
Co
s
tím,
zda
být
mám
s
ním
А
что,
если
я
должна
быть
с
ним?
Kouká
že
je
tu
sám,
kouká
cože
mu
dám
Он
видит,
что
он
здесь
один,
он
видит,
что
я
собираюсь
ему
дать
Ptá
se
co
bude
dál,
kde
má
spát
Он
спрашивает,
что
дальше,
где
будем
спать.
Když
se
sám
bude
bát
všeho
zlýho
Когда
он
боится
всякого
зла
Kouká
kam
zmizel
pán,
prej
ať
něco
mu
dám
Он
смотрит
туда,
куда
ушел
Господь,
и
хочет,
чтобы
я
ему
что-нибудь
дал.
Prej
ať
vezmu
ho
k
nám,
jenže
já
pejska
mám
Он
сказал,
чтобы
мы
отвезли
его
к
нам,
но
у
меня
есть
собака
A
pěkně
ušatýho.
И
довольно
большие
уши.
Zas
ten
smutnej
pes
tak
na
mně
kouká
Эта
грустная
собака
смотрит
на
меня.
Co
mi
může
chtít
a
jak
to
vydržím
Чего
я
могу
хотеть
и
как
я
могу
это
вынести
Mu
říct:
buď
dál
tu
sám
pořád
Скажи
ему,
чтобы
он
все
время
оставался
здесь
один
Proč
ten
malej
pes
se
za
mnou
loudá
Почему
эта
маленькая
собачка
преследует
меня?
Domů
mněl
by
jít,
mám
za
packu
ho
vzít
Он
должен
идти
домой,
я
возьму
его
за
лапу
A
jít
a
mít
ho
ráda.
И
иди
и
люби
его.
Kouká
že
je
tu
sám,
kouká
cože
mu
dám
Он
видит,
что
он
здесь
один,
он
видит,
что
я
собираюсь
ему
дать
Ptá
se
co
bude
dál,
kde
má
spát
Он
спрашивает,
что
дальше,
где
будем
спать.
Když
se
sám
bude
bát
všeho
zlýho
Когда
он
боится
всякого
зла
Kouká
kde
že
je
pán,
prej
ať
něco
mu
dám
Он
видит,
где
находится
Господь,
он
хочет,
чтобы
я
дал
ему
что-нибудь.
Prej
ať
vezmu
ho
k
nám,
jenže
já
pejska
mám
Он
сказал,
чтобы
мы
отвезли
его
к
нам,
но
у
меня
есть
собака
A
pěkně
chlupatýho.
И
довольно
волосатый.
Proč
ten
cizí
pes
si
ke
mně
stoupá
Почему
эта
странная
собака
лезет
ко
мне
Packy
zničený
a
uši
vztyčený
Лапы
растопырены,
уши
навострены
Už
ví
že
s
ním
chci
být
pořád
Он
знает,
что
я
хочу
быть
с
ним
все
время.
Už
ten
novej
pes
si
ke
mně
stoupá
Ко
мне
подходит
новая
собака.
Už
jde
ke
mně
blíž
a
tak
nás
uvidíš
Он
подходит
ближе
ко
мне,
чтобы
ты
мог
нас
видеть
Jak
jdem
s
tím
psem
zas
ven
Снова
гуляю
с
собакой
Kouká
- není
už
sám
ví
že
všechno
mu
dám
Он
смотрит
- он
больше
не
одинок,
он
знает,
что
я
отдам
ему
все.
Ví
že
patří
už
k
nám
Он
знает,
что
принадлежит
нам.
že
je
náš,
co
se
ptáš
když
to
vidíš
přece
что
это
наше,
о
чем
ты
спрашиваешь,
когда
видишь
это?
Kouká
- není
už
sám,
ví,
že
všechno
mu
dám.
Он
смотрит
- он
больше
не
одинок,
он
знает,
что
я
отдам
ему
все.
Ví
že
patří
už
k
nám
Он
знает,
что
принадлежит
нам.
že
je
náš,
co
se
ptáš
když
to
vidíš
přece
sám
что
это
наше,
о
чем
ты
спросишь,
когда
увидишь
это
своими
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.