Luckhaos - A história de uma TRAP - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luckhaos - A história de uma TRAP




A história de uma TRAP
The story of a TRAP
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya (Luckhaos)
Yeah, I fell in love with this trap, ya (Luckhaos)
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Me apaixonei, me apaixonei, me apaixonei
I fell in love, I fell in love, I fell in love
Sábado a noite, sem nada pra fazer
Saturday night, with nothing to do
Bronhei tomando banho e depois fui pro PC
I got a boner in the shower and then went to my PC
Face parado, meu Zap é um desgraçado
My face is blank, my WhatsApp is a jerk
grupo retardado lotado com uns macaco
Just retarded groups full of monkeys
Eu abro o Google, pesquiso putaria
I open Google, search for whoredom
Minha mente vazia procurando porcaria
My mind is empty looking for garbage
Meu pau mole, morto cheio de preguiça
My dick is soft, dead full of laziness
cansado de bronhar pra Mia Khalifa
I'm tired of jerking off to Mia Khalifa
Vou pro meu Insta, procura umas "cocota"
I go to my Insta, looking for some "bitches"
sem motivo mas procurando xota
I have no reason but I'm looking for pussy
Na minha tela, passo o dedo suado
On my screen, I swipe my sweaty finger
Meus olhos sabem que ali tem algo errado
My eyes know that there is something wrong
"Que mina top, vou chamar na DM"
"What a top chick, I'll call her on DM
"Eu quero essa xereca cheia de creme"
"I want that pussy full of cream"
Altas mensagem, papo envolvente
High messages, the conversation is engaging
Mas eis que a mina manda um papo diferente
But lo and behold, the chick sends a different message
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Yeah, me apaixonei por essa trap, ay ya
Yeah, I fell in love with this trap, ay ya
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Me paixonei, me apaixonei, me apaixonei
I fell in love, I fell in love, I fell in love
Papo de jogo de CS a Warcraft
Talk about CS to Warcraft games
Eis que eu descubro que ela curte Minecraft
Lo and behold, I discover that she likes Minecraft
Mandei o papo, "cola no Discord"
I sent the message, "stick it on Discord"
"Nós faiz casinha e os Creeper nós explode"
"We make little houses and the Creepers explode us"
Entrei na sala, suado e ansioso
I entered the room, sweaty and anxious
Nem quando perdi meu BV fiquei tão nervoso
Not even when I lost my BV was I so nervous
Meu coração bateu mais forte e criou asa
My heart beat faster and grew wings
"SadSoraka acabou de entrar na sala"
"SadSoraka has just entered the room"
Com a voz tremendo disse "alô, me ouvindo?"
With trembling voice I said "hello, can you hear me?"
E a resposta foi algo tipo divino
And the answer was something like divine
Entrei em choque quando ouvi a sua voz
I was shocked when I heard his voice
Meu cu trancou e até os cabelos deram nós
My ass clenched and even my hair got tangled
Seu rosto lindo não bateu com o que eu ouvia
Her beautiful face didn't match what I heard
voz de macho imitando menininha
Totally macho voice imitating a little girl
"Meu nome é Nando, sou transexual"
"My name is Nando, I'm transsexual"
"Mas por favor, me deixa mamar o seu pau"
"But please let me suck your dick"
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Yeah, me apaixonei por essa trap, ay ya
Yeah, I fell in love with this trap, ay ya
Yeah, me apaixonei por essa trap, ya
Yeah, I fell in love with this trap, ya
Me apaixonei, me apaixonei, me apaixonei
I fell in love, I fell in love, I fell in love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.