Luckhaos - Desabafo de um rapper - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luckhaos - Desabafo de um rapper




Desabafo de um rapper
A Rapper's Outburst
Talvez eu pegue um beat pra fazer um hit trap
Maybe I'll grab a beat to make a trap hit
Talvez eu pague um feat pro meu som ficar bem mec
Maybe I'll pay for a feat so my sound is on fleek
Talvez eu fale qualquer coisa com flow roubado da gringa
Maybe I'll just rap anything with a stolen flow from abroad
Pra criançada aplaudir e eu ganhar meu cheque
So the kids will cheer and I'll earn my check
Talvez eu faça um hit sad pra ter compaixão
Maybe I'll make a sad hit to get some pity
Talvez eu ganhe umas mina pelo coração
Maybe I'll get some chicks through the heart, you see
Talvez eu me arrependa de falar tanto kaô
Maybe I'll regret talking so much crap
pra aparecer num canal e, quem sabe, ganhar um tostão
Just to appear on a channel and, who knows, get a buck
Que que adianta ′cês ganhar tanto dinheiro?
What's the point of you guys making so much dough?
Tendo a mente tão vazia, tua boca exala mau cheiro
Having such an empty mind, your breath stinks, you know
Eu vejo nego falando mano, venci nessa vida
I see dudes bragging, bro, I've made it in this life
Orgulho, bate no peito, se beijo na camisa
Pride, thump their chests, maybe even kiss the jersey, right?
Cês acha que neguin' é troxa mas ninguém é cego
You think the homies are fools but nobody's blind
Discurso motivacional escondendo o teu ego
Motivational speeches hiding your ego behind
Eu sei que tu chora no banho toda vez que tu se lembra
I know you cry in the shower every time you remember
Que pra ter um pouco de mídia tu tem que dar arrego
That to get a little media you have to surrender
Meu mano, deixa eu falar do meu VVS, ya!
Yo man, let me talk about my VVS, yeah!
Meu mano, deixa eu falar do meu Louis V, ya!
Yo man, let me talk about my Louis V, yeah!
Meu mano, deixa eu falar de bagulho caro
Yo man, let me talk about expensive stuff
No bolso nenhum centavo, quero ganhar tudo free, ya!
Not a penny in my pocket, wanna get it all for free, yeah!
Lean, sauce, swag, plug, Glock na minha bag, ya!
Lean, sauce, swag, plug, Glock in my bag, yeah!
Tua bitch gamou em mim, boot no meu pé, ya ya!
Your bitch fell for me, boots on my feet, yeah yeah!
Nessa cena eu sou estrela tipo Faker
I'm a star in this scene like Faker
Se tu não curte meu som, deve ser hater
If you don't dig my sound, you must be a hater
Que vergonha
What a shame
Vendeu a alma pra pegar mulher e fumar maconha
Sold your soul to get women and smoke weed, man
Escreve tanta merda, deve ter feito na bronha
Write so much crap, must have done it high as a kite
contou pra tua mãe que o filho dela é um pamonha?
Have you told your mom that her son is a cornball, right?
Se for pra ser palhaço, eu prefiro fazer rir
If it's to be a clown, I'd rather make people laugh
Falar bagulho engraçado pro povo sorrir
Say funny stuff to make people smile, you see
Eu acho extraordinário o fato de um palhaço
I find it extraordinary that a clown, you know
Ser melhor que muito trapper rico por
Is better than many a rich trapper out there, bro
Faço pela minha quebrada e minha família
I do it for my hood and my family
Você tem inveja que eu venci na vida
You're just jealous that I made it in life, honey
Vendi minha alma pra pegar 100k de like
Sold my soul to get 100k likes
Quero assinar contrato, vendo o corpo de verdade
I wanna sign a contract, selling my body for real
Se isso ai é vitória, quero viver na derrota
If that's victory, I wanna live in defeat
Mentalidade de mosca, voando e sorrindo
Fly mentality, flying and smiling
Enquanto comendo bosta
While eating shit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.