Текст и перевод песни Luckhaos - Me Desculpa, Eu Não Sei
Me Desculpa, Eu Não Sei
Прости меня, я не знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
(Desculpa,
yeah)
(Прости,
да)
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
(Desculpa,
eu
não
sei)
(Прости,
я
не
знаю)
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
(Desculpa,
eu
não
sei.
Desculpa,
yeah)
(Прости,
я
не
знаю.
Прости,
да)
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei...
Прости
меня,
я
не
знаю...
(Me
desculpa,
eu
não
sei,
yeah)
(Прости
меня,
я
не
знаю,
да)
Ando
sozinho
de
baixo
do
céu
Брожу
один
под
небом
Solidão
me
faz
parecer
menos
cruel
Одиночество
делает
меня
менее
жестоким
Do
tempo
sou
réu
Я
подсудимый
времени
Vivendo
e
vagando
no
meio
do
mausoléu
Живу
и
блуждаю
среди
мавзолея
Coração
cascavel
Сердце,
как
гремучая
змея
Escalo
lentamente
a
torre
de
Babel
Медленно
взбираюсь
на
Вавилонскую
башню
Coração
cascavel
Сердце,
как
гремучая
змея
Coração
cascavel
Сердце,
как
гремучая
змея
Usando
metáforas
pra
esconder
a
dor
de
Использую
метафоры,
чтобы
скрыть
боль
от
Ter
vivido
tanta
coisa
seja
o
motivo
que
for
Того,
что
пережил
так
много,
какой
бы
ни
была
причина
Talvez
tu
já
saiba
por
que
eu
sou
tão
Может
быть,
ты
уже
знаешь,
почему
я
такой
Melancólico
e
não
curto
muito
cantar
canção
de
amor
Меланхоличный
и
не
люблю
петь
песни
о
любви
Talvez,
mas
só
talvez
Может
быть,
но
только
может
быть
(Só
talvez)
(Только
может
быть)
Todo
mundo
cresce
se
sentindo
especial
Все
растут,
чувствуя
себя
особенными
Mas
a
verdade
é
que
nós
somos
mais
um
na
multidão
Но
правда
в
том,
что
мы
всего
лишь
один
из
многих
в
толпе
Vivendo
e
morrendo
sem
ter
um
motivo
certo
Живем
и
умираем,
не
имея
веской
причины
Mas
talvez
todo
esse
esforço
seja
feito
em
vão
Но,
возможно,
все
эти
усилия
напрасны
Talvez,
mas
só
talvez
Может
быть,
но
только
может
быть
(Só
talvez)
(Только
может
быть)
Será
que
vale
a
pena?
Стоит
ли
оно
того?
Será
que
vale
a
pena?
Стоит
ли
оно
того?
Será
que
vale
a
pena?
Стоит
ли
оно
того?
(Será?
Uh,
será?)
(Стоит
ли?
А,
стоит
ли?)
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Me
desculpa,
eu
não
sei
Прости
меня,
я
не
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.