Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
high
quality
film,
right?
Das
ist
ein
hochwertiger
Film,
richtig?
Like
after
that,
well,
I
don't
care
no
more,
aye
So
wie
danach,
na
ja,
es
ist
mir
egal,
aye
I
don't,
uh,
yo,
uh,
yo,
show
me,
aye
Ich
nicht,
äh,
yo,
äh,
yo,
zeig
mir,
aye
You
show
me
'round,
show
me
through
your
town
Du
zeigst
mir
herum,
zeigst
mir
deine
Stadt
Tell
me
with
the,
aye
Sag
mir
mit
dem,
aye
Like
after
that,
well,
I
don't
care
no
more,
aye
So
wie
danach,
na
ja,
es
ist
mir
egal,
aye
You,
aye,
watch
me,
yeah
Du,
aye,
schau
mir
zu,
yeah
Aye,
yo,
you
show
me,
aye,
aye
Aye,
yo,
du
zeigst
mir,
aye,
aye
You
remind
me
with
the
scope
Du
erinnerst
mich
mit
dem
Zielfernrohr
After
that,
well,
I
don't
care
no
more,
aye
Danach,
na
ja,
es
ist
mir
egal,
aye
Like
I'ma
spend
it
in
a
day
for
sure,
aye
So
wie
ich
werd's
sicher
an
einem
Tag
ausgeben,
aye
I
text
your
addy,
I'll
be
there
before
the
show,
aye
Ich
schreibe
deine
Addy,
ich
bin
vor
der
Show
da,
aye
She
my
lil
buddy,
she
be
there
before
the
show,
aye
Sie
ist
mein
kleiner
Kumpel,
sie
ist
vor
der
Show
da,
aye
She
don't
like
that
money,
so
we
get
high
before
we
go,
aye,
woah
Sie
mag
das
Geld
nicht,
also
werden
wir
high,
bevor
wir
gehen,
aye,
woah
I
see
the
faking,
you
tell
me
Ich
sehe
das
Vortäuschen,
du
sagst
mir
Something
to
keep
me
around
Etwas,
um
mich
hier
zu
halten
Show
me
around
your
town
Zeig
mir
deine
Stadt
All
I
need
is
scope,
it
won't
bring
me
down
Alles,
was
ich
brauche,
ist
das
Zielfernrohr,
es
wird
mich
nicht
runterziehen
Pretty
when
I
poke,
aye,
it
just
bring
me
down
Hübsch,
wenn
ich
steche,
aye,
es
zieht
mich
nur
runter
Whenever
they
talk
to
you,
it
just
gon'
bring
me
down,
woah,
aye
Immer
wenn
sie
mit
dir
reden,
wird
es
mich
nur
runterziehen,
woah,
aye
Stumbling
out
of
bounds
Stolpere
aus
dem
Spielfeld
All
this
blind
advice,
I
can't
hear
a
sound
All
dieser
blinde
Rat,
ich
kann
keinen
Ton
hören
Riding
with
the
scope,
aye,
they
just
want
me
down
Unterwegs
mit
dem
Zielfernrohr,
aye,
sie
wollen
mich
nur
am
Boden
sehen
Ego,
head
too
big,
I
can't
feel
my
crown,
yo
Ego,
Kopf
zu
groß,
ich
kann
meine
Krone
nicht
fühlen,
yo
Devil
in
a
gown,
I
can't
stay
around
Teufel
im
Gewand,
ich
kann
nicht
hier
bleiben
I
can't
stay
around
Ich
kann
nicht
hier
bleiben
Keep
my
head
afloat,
.30s
keep
me
down
Halte
meinen
Kopf
über
Wasser,
.30er
halten
mich
unten
She
keep
asking
questions,
I
just
raise
a
sound
Sie
stellt
immer
wieder
Fragen,
ich
mache
nur
ein
Geräusch
I
used
to
run
with
them,
they
stumbling
out
of
bounds
Früher
war
ich
mit
ihnen
unterwegs,
sie
stolpern
aus
dem
Spielfeld
I'm
not
even
home,
I
need
to
get
out
of
town,
aye
woah
Ich
bin
nicht
mal
zu
Hause,
ich
muss
raus
aus
der
Stadt,
aye
woah
Like
after
that,
well,
I
don't
care
no
more
So
wie
danach,
na
ja,
es
ist
mir
egal
You
a
dummy
if
you
ask
me,
aye,
woah,
aye
Du
bist
ein
Dummkopf,
wenn
du
mich
fragst,
aye,
woah,
aye
Like
if
you
hit
me,
I'll
be
there
for
sure
So
wie
wenn
du
mich
anschreibst,
bin
ich
sicher
da
I
put
my
money
to
the
backseat
Ich
lege
mein
Geld
auf
den
Rücksitz
Bitch
you
didn't
ask
me,
I'm
spending
like
an
athlete
Schlampe,
du
hast
mich
nicht
gefragt,
ich
gebe
aus
wie
ein
Athlet
If
I
buy
all
the
drank,
I
wonder
if
he
gon'
tax
me,
aye,
woah,
aye
Wenn
ich
den
ganzen
Drank
kaufe,
frage
ich
mich,
ob
er
mir
Steuern
aufschlägt,
aye,
woah,
aye
Like
after
that,
well,
I
don't
care
no
more
So
wie
danach,
na
ja,
es
ist
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.