Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(GOONTEX)
ayy,
okay,
ayy
(GOONTEX)
ayy,
okay,
ayy
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie,
okay
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante,
okay
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
A
black
trucker
ho
from
the
IE
Eine
schwarze
Trucker-Schlampe
aus
dem
IE
She
tell
the
whole
world
she
from
LA
Sie
erzählt
der
ganzen
Welt,
sie
sei
aus
LA
And
the
seats
in
the
straight
like
a
Pelle
Und
die
Sitze
im
Wagen
sind
wie
ein
Pelle
Say
you
miss
me
too
but
a
day
late,
damn
Sagst,
du
vermisst
mich
auch,
aber
einen
Tag
zu
spät,
verdammt
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
Tell
the
lean
man,
"Hop
in
the
front
seat"
Sag
dem
Lean-Mann:
"Spring
nach
vorne"
I'm
a
real
deal
slime,
why
you
trust
me?
Ich
bin
ein
echter
Schleim,
warum
vertraust
du
mir?
When
my
brothers
see
fans,
get
nervous
Wenn
meine
Brüder
Fans
sehen,
werden
sie
nervös
I
don't
never
gotta
pay
for
a
murder
Ich
muss
nie
für
einen
Mord
bezahlen
I'm
with
Ten
gang,
oops,
don't
hurt
him
Ich
bin
mit
der
Ten-Gang,
oops,
tu
ihm
nicht
weh
I
lost
poppa,
I
be
think
about
purging
Ich
habe
Papa
verloren,
ich
denke
über
Säuberung
nach
But
I
know
he
probably
want
me
focused
Aber
ich
weiß,
er
will
wahrscheinlich,
dass
ich
mich
konzentriere
Got
a
show
and
I
brought
all
killers
Habe
eine
Show
und
habe
alle
Killer
mitgebracht
My
security
guard
kinda
gettin'
nervous
Mein
Security-Typ
wird
langsam
nervös
I
be
thinking
like,
"Tune,
you
the
realest"
Ich
denke
mir:
"Tune,
du
bist
der
Echteste"
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
I
be
thinking
like,
"Tune,
you
the
realest"
Ich
denke
mir:
"Tune,
du
bist
der
Echteste"
Wonder
what
make
'em
wanna
kill
us
Frage
mich,
was
sie
dazu
bringt,
uns
töten
zu
wollen
I
be
thinkin'
'bout
bags
on
niggas
Ich
denke
darüber
nach,
Geld
auf
Typen
zu
setzen
Big
bro
tellin'
me
to
mind
my
business
Mein
großer
Bruder
sagt
mir,
ich
soll
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
Can't
just
drop
one
line,
won't
feel
it
Kann
nicht
nur
eine
Zeile
fallen
lassen,
werde
es
nicht
fühlen
Somewhere
in
the
mix,
gotta
find
me
in
it
Irgendwo
im
Mix,
musst
du
mich
darin
finden
My
little
brother
been
out
of
my
heart
Mein
kleiner
Bruder
ist
nicht
mehr
in
meinem
Herzen
Crazy
ass
guns
in
a
regular
car
Verrückte
Waffen
in
einem
normalen
Auto
Tune,
you
the
hope,
can't
save
'em
all
Tune,
du
bist
die
Hoffnung,
kannst
nicht
alle
retten
New
blue
Xans',
my
favorite
bar
Neue
blaue
Xans,
meine
Lieblingsdroge
Sayin'
her
name,
my
favorite
bar
Ihren
Namen
sagen,
meine
Lieblingsbeschäftigung
"Tune,
you
the
G.O.A.T.,
hope
you
make
it
far"
"Tune,
du
bist
der
Größte,
hoffe,
du
schaffst
es
weit"
Do
it
for
kids,
but
it's
rated
R
Tu
es
für
Kinder,
aber
es
ist
nicht
jugendfrei
Man,
huh,
ayy
Mann,
huh,
ayy
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
Ayy,
ayy,
okay
okay
Ayy,
ayy,
okay
okay
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie,
ayy
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante,
ayy
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
A
black
trucker
ho
from
the
IE
Eine
schwarze
Trucker-Schlampe
aus
dem
IE
She
tell
the
whole
world
she
from
LA,
man
Sie
erzählt
der
ganzen
Welt,
sie
sei
aus
LA,
Mann
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
A
black
trucker
ho
from
the
IE
Eine
schwarze
Trucker-Schlampe
aus
dem
IE
She
tell
the
whole
world
she
from
LA
Sie
erzählt
der
ganzen
Welt,
sie
sei
aus
LA
And
the
seats
in
the
straight
like
a
Pelle
Und
die
Sitze
im
Wagen
sind
wie
ein
Pelle
Say
you
miss
me
too
but
a
day
late,
damn,
damn,
ayy
Sagst,
du
vermisst
mich
auch,
aber
einen
Tag
zu
spät,
verdammt,
verdammt,
ayy
I'm
on
drugs
just
like
my
auntie
(GOONTEX)
Ich
nehme
Drogen,
genau
wie
meine
Tante
(GOONTEX)
Back
to
the
bands
though,
DTN,
no
I
don't
trust
niggas
Zurück
zu
den
Geschäften,
DTN,
nein,
ich
vertraue
keinen
Typen
Don't
love
niggas,
I
don't
even
fuckin'
hug
niggas
Ich
liebe
keine
Typen,
ich
umarme
nicht
mal
Typen
I
fucked
with
ya
but
fuck
you
nigga
Ich
hatte
was
mit
dir,
aber
scheiß
auf
dich
I'm
done
with
ya
Ich
bin
fertig
mit
dir
You
don't
understand
though
Du
verstehst
es
aber
nicht
I
could
really
get
grimmey
and
fuck
with
your
mans
though
Ich
könnte
wirklich
dreckig
werden
und
was
mit
deinen
Freunden
anfangen
Have
you
sittin'
in
the
crib
like
fuck
this
damn
ho
Dass
du
zu
Hause
sitzt
und
dir
denkst,
scheiß
auf
diese
Schlampe
Get
my
homie
to
pull
up
in
a
fuckin'
rental
Lass
meinen
Kumpel
in
einem
verdammten
Mietwagen
vorfahren
Yeah,
T,
what
up?
Yeah,
T,
was
geht?
No
bap,
haha,
rental
Kein
Scheiß,
haha,
Mietwagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucki Camel Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.