Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MADE MY DAY
HAB MEINEN TAG GEMACHT
We'd
like
to
congratulate
drugs,
for
winning
the
war
on
drugs
Wir
möchten
Drogen
dazu
gratulieren,
dass
sie
den
Krieg
gegen
Drogen
gewonnen
haben
(Bhristo,
talk
to
'em
slime)
(Bhristo,
sprich
zu
ihnen,
Schleim)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
But
I'm
happy
I
saw
you
today
(ayy,
CGM,
where
you
at?)
Aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben
(ayy,
CGM,
wo
bist
du?)
Ayy,
ayy,
I'm
a
geekboy
'til
I'm
in
a
box
Ayy,
ayy,
ich
bin
ein
Geekboy,
bis
ich
in
der
Kiste
liege
She
got
goth
ho
swag,
but
it's
Ricky
Sie
hat
Goth-Girl-Swag,
aber
es
ist
Ricky
Don't
like
when
I
buy
her
shit,
either
want
my
money
or
she
picky
Mag
es
nicht,
wenn
ich
ihr
Zeug
kaufe,
will
entweder
mein
Geld
oder
sie
ist
wählerisch
But
I'm
happy
I
saw
you
today,
I
been
looking
all
through
the
city
Aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben,
ich
habe
die
ganze
Stadt
abgesucht
Wanna
ruin
my
day?
That's
extra
Willst
du
mir
den
Tag
ruinieren?
Das
ist
extra
Got
a
sold
out
show,
pay
extra
Habe
eine
ausverkaufte
Show,
zahle
extra
New
deal
on
the
way,
want
a
M
Neuer
Deal
ist
unterwegs,
will
ein
M
And
the
white
folks
know
I
got
leverage
Und
die
Weißen
wissen,
dass
ich
Einfluss
habe
I'm
a
gemini
lookin'
for
a
Kim
Ich
bin
ein
Zwilling,
der
nach
einer
Kim
sucht
Got
a
few
Amber
Rose,
that's
exes
Habe
ein
paar
Amber
Roses,
das
sind
Ex-Freundinnen
I'm
a
drink
head,
but
I
hate
Texas
Ich
bin
ein
Drink-Fan,
aber
ich
hasse
Texas
Kind
of
camera
shy,
so
I
hate
Cali
Bin
etwas
kamerascheu,
also
hasse
ich
Cali
Met
a
bougie
ass
bitch
that's
messy
Habe
eine
versnobte
Schlampe
getroffen,
die
chaotisch
ist
Hellcat's
too
loud
for
the
valley
Hellcat
ist
zu
laut
für
das
Valley
I'm
a
Ken
doll
in
love
with
a
Brat
Ich
bin
eine
Ken-Puppe,
verliebt
in
eine
Göre
Know
a
few
G.I
Joe's
that'll
wack
you
Kenne
ein
paar
G.I.
Joes,
die
dich
umhauen
würden
And
my
pop
so
dark,
think
it's
Tris
Und
mein
Getränk
ist
so
dunkel,
denke,
es
ist
Tris
Four
reds
in
the
twenty
ounce,
nasty
Vier
Rote
in
der
Zwanzig-Unzen-Flasche,
eklig
And
we
don't
wear
Chrome
unless
it's
Matty
Und
wir
tragen
kein
Chrome,
außer
es
ist
Matty
And
I
make
an
appointment
like
Trent
Und
ich
mache
einen
Termin
wie
Trent
I'm
a
mob
boss,
can't
just
hit
me
Ich
bin
ein
Mafiaboss,
man
kann
mich
nicht
einfach
so
erreichen
Get
geeked
like
Tune,
but
it's
Fenty
Werde
high
wie
Tune,
aber
es
ist
Fenty
Got
a
real
boss
bitch
like
Flacko
Habe
eine
echte
Boss-Schlampe
wie
Flacko
She'd
wear
my
merch
like
Fendi
Sie
würde
meine
Klamotten
wie
Fendi
tragen
Finna
cross
my
mans
like
Alpo
Werde
meinen
Kumpel
verraten
wie
Alpo
Put
my
grandmother's
voice
on
the
outro
Setze
die
Stimme
meiner
Großmutter
auf
das
Outro
Do
a
one
twenty
all
up
the
shoulder
Fahre
mit
hundertzwanzig
über
die
Schulter
Ain't
flurtin'
with
you,
death,
but
we
closer
Flirte
nicht
mit
dir,
Tod,
aber
wir
kommen
uns
näher
Givin'
luxury
but
junky
Gebe
Luxus,
aber
bin
ein
Junkie
Gotta
stop
getting
high
with
the
money
Muss
aufhören,
mich
mit
dem
Geld
zuzudröhnen
And
I'm
happy
I
saw
you
today,
I
just
know
you
finna
ask
me
for
money
Und
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben,
ich
weiß
einfach,
dass
du
mich
nach
Geld
fragen
wirst
On
drugs,
they
clear,
it's
simple
Auf
Drogen,
sie
sind
klar,
es
ist
einfach
No
ashtray,
fuck
it,
it's
a
rental
Kein
Aschenbecher,
scheiß
drauf,
es
ist
ein
Mietwagen
Out
of
sight,
out
of
mind,
it's
mental
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
es
ist
mental
Damn,
but
I'm
happy
I
saw
you
today
Verdammt,
aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben
Ayy,
ayy,
I'm
a
geekboy
'til
I'm
in
a
box
Ayy,
ayy,
ich
bin
ein
Geekboy,
bis
ich
in
der
Kiste
liege
She
got
goth
ho
swag,
but
it's
Ricky
Sie
hat
Goth-Girl-Swag,
aber
es
ist
Ricky
Don't
like
when
I
buy
her
shit,
either
want
my
money
or
she
picky
Mag
es
nicht,
wenn
ich
ihr
Zeug
kaufe,
will
entweder
mein
Geld
oder
sie
ist
wählerisch
But
I'm
happy
I
saw
you
today,
I
been
looking
all
through
the
city
Aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben,
ich
habe
die
ganze
Stadt
abgesucht
Luxury,
but
a
junkie
Luxus,
aber
ein
Junkie
Give
her
luxury,
but
a
junkie
Gebe
ihr
Luxus,
aber
ein
Junkie
But
I'm
happy
I
saw
you
today
Aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben
Ayy,
ayy,
give
her
luxury,
but
a
junkie
Ayy,
ayy,
gebe
ihr
Luxus,
aber
ein
Junkie
Give
her
luxury,
but
a
junkie
Gebe
ihr
Luxus,
aber
ein
Junkie
But
I'm
happy
I
saw
you
today
Aber
ich
bin
froh,
dich
heute
gesehen
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucki Camel, Christopher Quillin, Christian Montoya, Maxvon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.