Текст и перевод песни Lucki - Send Me On My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Me On My Way
Отправь меня в путь
Mmh,
ayy,
ayy
Ммм,
эй,
эй
Mmh,
yo,
ayy
Ммм,
йоу,
эй
Send
me
on
my
way,
all
my
problems
in
your,
uh
Отправь
меня
в
путь,
все
мои
проблемы
в
твоей,
э-э
Send
me
on
my,
uh,
ayy,
ayy,
ayy
Отправь
меня
в
мой,
э-э,
эй,
эй,
эй
Send
me
on
my
way,
all
my
problems
went
away
Отправь
меня
в
путь,
все
мои
проблемы
исчезли
I
leave
your
coupe,
this
lil′
four-door
go
to
space
Я
покидаю
твоё
купе,
эта
маленькая
четырёхдверка
летит
в
космос
She
wanna
run
my
way,
bring
my
problems
to
her
space
Ты
хочешь
бежать
ко
мне,
принести
свои
проблемы
в
мой
мир
I
thought
we
was
cool,
you
just
tryna
find
your
way
Я
думал,
мы
в
порядке,
ты
просто
пытаешься
найти
свой
путь
I
was
just
in
school,
that
shit
felt
like
yesterday
Я
только
был
в
школе,
это
словно
было
вчера
I
thought
we
was
real,
you
just
tryna
find
your
way
Я
думал,
мы
настоящие,
ты
просто
пытаешься
найти
свой
путь
AMG,
I
race,
inside
look
like
outer
space
AMG,
я
гоняю,
внутри
как
в
открытом
космосе
She
just
want
a
picture,
that
shit
there
gon'
make
her
day
Ты
просто
хочешь
фото,
это
сделает
твой
день
She
wanna
make
a
video
′cause
the
roof
look
like
it's
space
Ты
хочешь
снять
видео,
потому
что
крыша
выглядит
как
космос
Niggas
plan
on
killin'
you
and
you
actin′
like
it′s
okay
Ниггеры
планируют
убить
меня,
а
я
делаю
вид,
что
всё
в
порядке
She
watch
all
my
interviews,
she
know
what
not
to
say
Ты
смотришь
все
мои
интервью,
ты
знаешь,
чего
не
говорить
"Percocet
is
killin'
you,"
that′s
all
I
hear
'em
say
"Перкоцет
тебя
убивает",
это
всё,
что
я
слышу
от
них
Send
me
on
my
way,
all
my
problems
went
away
Отправь
меня
в
путь,
все
мои
проблемы
исчезли
I
leave
that
coupe,
that′s
a
baby
mama
thing
Я
покидаю
это
купе,
это
тема
для
моей
бывшей
Panoramic
roof
on
her
selfies
on
her
page
Панорамная
крыша
на
твоих
селфи
на
твоей
странице
She
just
want
a
picture,
that
shit
there
gon'
make
her
day
Ты
просто
хочешь
фото,
это
сделает
твой
день
Send
me
on
my
way,
ayy,
ayy,
mmh,
ayy,
ayy
Отправь
меня
в
путь,
эй,
эй,
ммм,
эй,
эй
In
my
panoramic
roof
on
her
selfies
on
her
page
В
моей
панорамной
крыше
на
твоих
селфи
на
твоей
странице
Send
me
on
my
way,
all
my
problems
went
away
Отправь
меня
в
путь,
все
мои
проблемы
исчезли
Yo,
ayy,
ayy,
ayy
Йоу,
эй,
эй,
эй
Ayy,
yo,
uh,
ayy
Эй,
йоу,
э-э,
эй
Send
me
on
my
way,
all
my
problems
went
away
Отправь
меня
в
путь,
все
мои
проблемы
исчезли
I
leave
your
coupe,
this
lil′
four-door
go
to
space,
ayy
Я
покидаю
твоё
купе,
эта
маленькая
четырёхдверка
летит
в
космос,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.