Текст и перевод песни Lucky - You (feat. None)
Joyner
Lucas:]
Джойнер
Лукас:]
Whoa,
Joyner,
Joyner,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
Джойнер,
Джойнер,
да,
да,
да
Yeah,
I
done
did
a
lot
of
things
in
my
day,
I
admit
it
Да,
я
многое
сделал
в
свое
время,
признаю
это
I
don't
take
back
what
I
say,
if
I
said
it
then
I
meant
it
Я
не
беру
свои
слова
обратно,
если
я
сказал
это,
значит,
я
имел
это
в
виду.
All
my
life
I
want
a
Grammy,
but
I'll
prolly
never
get
it
Всю
свою
жизнь
я
хочу
Грэмми,
но,
наверное,
никогда
его
не
получу,
I
ain't
never
had
no
trophy
or
no
motherfuckin'
ribbon
(Yah
I
said
it)
у
меня
никогда
не
было
ни
трофея,
ни
гребаной
ленточки
(да,
я
уже
сказал).
Fuck
the
system,
I'm
that
nigga,
bend
the
law,
cut
the
rules
К
черту
систему,
я
тот
самый
ниггер,
нарушаю
закон,
нарушаю
правила.
I'm
about
to
risk
it
all,
I
ain't
got
too
much
to
lose
Я
готов
рискнуть
всем,
мне
нечего
терять.
Y'all
been
eatin'
long
enough,
it's
my
turn
to
cut
the
food
Вы
уже
достаточно
долго
едите,
теперь
моя
очередь
разрезать
еду.
Pass
the
plate!
Where
my
drink?
This
my
day,
lucky
you
Передай
тарелку!
где
моя
выпивка?
это
мой
день,
тебе
повезло
Fuck
you
too,
woo!
Пошел
ты
тоже,
ву-у!
Y'all
gotta
move,
y'all
gotta
move,
y'all
gotta
move
Вы
все
должны
двигаться,
вы
все
должны
двигаться,
вы
все
должны
двигаться.
Give
me
some
room,
give
me
some
room,
give
me
the
juice
Дай
мне
немного
места,
дай
мне
немного
места,
дай
мне
сок.
Hop
out
the
coupe,
hop
out
the
coupe,
hop
out
and
shoot
Выпрыгивай
из
купе,
выпрыгивай
из
купе,
выпрыгивай
и
стреляй
Y'all
gotta
move,
y'all
gotta
move,
give
me
the
juice
Вы
все
должны
двигаться,
вы
все
должны
двигаться,
дайте
мне
сок.
Back
on
my
bullshit,
my
back
to
the
wall
Возвращаюсь
к
своей
ерунде,
спиной
к
стене.
Turn
my
back
on
you,
all
of
you
finished
Повернусь
к
вам
спиной,
всем
вам
конец.
Back
to
these
bullets,
it's
back
to
the
job
Вернемся
к
этим
пулям,
вернемся
к
работе.
Pull
my
MAC
out
and
all
of
you
runnin'
Достаю
свой
макинтош,
и
вы
все
убегаете.
Back
on
my
hood
shit,
it's
back
to
the
pushin'
Снова
на
моем
капоте,
черт
возьми,
это
снова
толчок.
These
packs
and
I'm
actually
pumpin'
Эти
пачки,
и
я
на
самом
деле
качаю
их.
Can't
fuck
with
you
rappers,
you
practically
suckin'
Я
не
могу
трахаться
с
вами,
рэперами,
вы
практически
сосете.
You
mighta
went
platinum
but
that
don't
mean
nothin'
Ты
мог
бы
стать
платиновым,
но
это
ничего
не
значит.
I'm
actually
buzzin'
this
time
На
этот
раз
я
действительно
жужжу.
Straight
out
the
kitchen,
I
told
'em
the
oven
is
mine
Прямо
с
кухни
я
сказал
им,
что
духовка
моя.
I
do
not
fuck
with
you
guys
Я
не
связываюсь
с
вами
ребята
If
I
don't
kill
you,
just
know
you
gon'
suffer
this
time
Если
я
не
убью
тебя,
просто
знай,
что
на
этот
раз
ты
будешь
страдать.
I
ain't
no
gangster
but
I
got
some
bangers
Я
не
гангстер,
но
у
меня
есть
несколько
бандитов.
Some
chains
and
some
blades
and
a
couple
of
nines
Несколько
цепей,
несколько
лезвий
и
пара
девяток.
Choppers
and
jammies,
a
partridge,
a
pear
tree
Чопперы
и
пижамы,
куропатка,
грушевое
дерево.
My
twelve
days
of
Christmas
was
nothin'
but
lies
Мои
двенадцать
дней
Рождества
были
ничем
иным,
как
ложью.
I
run
at
you
hard
like
a
sumo
(Sumo)
Я
бегу
на
тебя
изо
всех
сил,
как
сумо
(Сумо).
They
say
I
talk
like
a
chulo
(Chulo)
Они
говорят,
что
я
говорю
как
чуло
(чуло).
I
live
in
Mars,
I'm
not
Bruno
(Woo)
Я
живу
на
Марсе,
я
не
Бруно
(ву-у).
Bitch
I'm
a
dog,
call
me
Cujo
(Rah)
Сука,
я
собака,
Зови
меня
Куджо
(Рра).
You
play
your
cards,
I
reverse
on
you
all
Ты
разыгрываешь
свои
карты,
а
я
ставлю
на
вас
всех.
And
I
might
just
draw
4 like
a
Uno
(Bup)
И
я
мог
бы
просто
нарисовать
4,
как
Уно
(Буп).
Cállate
boca
mejor,
maricón,
little
puto,
and
all
of
you
culo
(Joyner)
Cálate
boca
mejor,
maricón,
little
puto
и
все
вы,
culo
(Joyner)
They've
invented
a
level
up
in
the
ghetto
to
get
old
Они
придумали
новый
уровень
в
гетто,
чтобы
состариться.
Lookin'
for
somethin'
I
prolly
can
never
find
now
Ищу
что-то
такое,
чего
теперь,
наверное,
никогда
не
найду.
Shit
get
relevant
'til
'nother
beef
die
down
Дерьмо
становится
актуальным
до
тех
пор,
пока
не
утихнет
другая
говядина.
In
truth
a
nigga
just
really
want
me
tied
down
По
правде
говоря
ниггер
просто
очень
хочет
чтобы
меня
связали
I've
been
alone
and
I
never
needed
nobody
Я
был
одинок
и
никогда
ни
в
ком
не
нуждался.
Just
only
me
and
my
shotty,
I'll
tell
these
niggas
to
lie
down
Только
я
и
мой
дробовик,
я
скажу
этим
ниггерам
лечь.
Keep
all
the
money,
I
never
wanted
the
lifestyle
Оставь
себе
все
деньги,
я
никогда
не
хотел
такого
образа
жизни.
I
just
pray
to
God
that
my
son'll
be
alright
now
Я
просто
молюсь
Богу,
чтобы
с
моим
сыном
все
было
в
порядке.
I
said
ain't
no
love
for
the
other
side
Я
сказал,
что
нет
любви
к
другой
стороне.
Or
anyone
who
ever
want
smoke
(Joyner)
Или
любой,
кто
когда-нибудь
захочет
покурить
(Джойнер).
When
I
die
I'm
goin'
out
as
a
underdog
who
never
lost
hope
(Yeah)
Когда
я
умру,
я
выйду
из
игры
неудачником,
который
никогда
не
терял
надежды
(Да).
You
in
the
wrong
cab
down
the
wrong
path
Ты
не
в
том
такси
не
по
той
дороге
Nigga,
wrong
way,
wrong
road
(Woo,
woo)
Ниггер,
не
туда,
не
туда
(ву-у,
ву-у).
Snakes
in
the
grass
tryna
slither
fast
Змеи
в
траве
пытаются
быстро
скользить
I
just
bought
a
fuckin'
lawn
mower
(Vroom!)
Я
только
что
купил
гребаную
газонокосилку
(Врум!).
I
done
said
a
lotta
things
in
my
day,
I
admit
it
Я
много
чего
наговорил
в
свое
время,
признаю
это
This
is
payback
in
a
way,
I
regret
it
that
I
did
it
В
каком-то
смысле
это
расплата,
и
я
сожалею,
что
сделал
это.
I
done
won
a
couple
Grammys,
but
I
sold
my
soul
to
get
'em
Я
выиграл
пару
Грэмми,
но
продал
свою
душу,
чтобы
заполучить
их.
Wasn't
in
it
for
the
trophies,
just
the
fuckin'
recognition
Я
пришел
сюда
не
ради
трофеев,
а
просто
ради
гребаного
признания.
Fuck's
the
difference?
Какая,
к
черту,
разница?
I'm
that
cracker,
bend
the
law,
fuck
the
rules
Я
тот
самый
взломщик,
нарушающий
закон,
нарушающий
правила.
Man
I
used
to
risk
it
all,
now
I
got
too
much
to
lose
Чувак,
раньше
я
рисковал
всем,
а
теперь
мне
есть
что
терять.
I've
been
eatin'
long
enough,
man
my
stomach
should
be
full
Я
уже
достаточно
долго
ем,
чувак,
мой
желудок
должен
быть
полон
I
just
ate,
licked
the
plate,
my
buffet,
lucky
me
Я
только
что
поел,
вылизал
тарелку,
мой
буфет,
повезло
мне
Fuck
you
think?
(Woo!)
Х
** и
ты
думаешь?
(ву-у!)
I
got
a
couple
of
mansions
У
меня
есть
пара
особняков.
Still
I
don't
have
any
manners
И
все
же
у
меня
нет
хороших
манер.
You
got
a
couple
of
ghost
writers
У
тебя
есть
пара
призрачных
писателей.
But
to
these
kids
it
don't
actually
matter
Но
для
этих
детей
это
не
имеет
значения.
They're
askin'
me,
"What
the
fuck
happened
to
hip-hop?"
Они
спрашивают
меня:
"Что,
черт
возьми,
случилось
с
хип-хопом?"
I
said,
"I
don't
have
any
answers."
Я
ответил:
"У
меня
нет
ответов".
'Cause
I
took
an
L
when
I
dropped
my
last
album
Потому
что
я
взял
букву
"Л",
когда
выпустил
свой
последний
альбом
.
It
hurt
me
like
hell
but
I'm
back
on
these
rappers
Мне
было
чертовски
больно
но
я
вернулся
к
этим
рэперам
And
actually
comin'
from
humble
beginnings
И
на
самом
деле
это
происходит
от
скромного
начала
I'm
somewhat
uncomfortable
winning
Мне
как-то
не
по
себе.
I
wish
I
could
say,
"What
a
wonderful
feeling!"
Хотел
бы
я
сказать:
"какое
прекрасное
чувство!"
"We're
on
the
upswing
like
we're
punchin'
the
ceiling!"
"Мы
на
подъеме,
как
будто
пробиваем
потолок!"
But
nothin'
is
feeling
like
anyone
has
any
fuckin'
ability
Но
мне
кажется,
что
ни
у
кого
нет
никаких
гребаных
способностей.
To
even
stick
to
a
subject,
it's
killin'
me
Даже
придерживаться
темы-это
убивает
меня.
The
inability
to
pen
humility
Неспособность
к
смирению.
Ha-ta-ta
ba-ta-ta,
why
don't
we
make
a
bunch
of
Ха-та-та
Ба-Та-та,
почему
бы
нам
не
сделать
кучу
...
Fuckin'
songs
about
nothin'
and
mumble
'em?
Гребаные
песни
ни
о
чем
и
бормотать
их?
Fuck
it,
I'm
goin'
for
the
jugular
К
черту
все,
я
иду
за
яремной
Веной.
Shit
is
a
circus,
you
clowns
that
are
comin'
up
Дерьмо-это
цирк,
вы,
клоуны,
которые
поднимаются
наверх.
Don't
give
an
ounce
of
a
motherfuck
Не
придавай
этому
ни
малейшего
значения.
About
the
ones
that
were
here
before
you
that
made
rap
О
тех,
кто
был
здесь
до
тебя,
кто
делал
рэп.
Let's
recap,
way
back,
MC's
that
wreak
havoc
on
tape
decks
Давайте
вспомним
давным-давно,
ЭМ-СИ,
которые
сеют
хаос
на
магнитофонных
деках
ADAT's,
where
the
G
Raps
and
Kanes
at?
АДАТС,
где
Джи
Рэпс
и
Кейнс?
We
need
3 Stacks
ASAP
and
bring
Masta
Ace
back
Нам
нужно
как
можно
скорее
3 стопки
и
вернуть
Масту
эйса
'Cause
half
of
these
rappers
have
brain
damage
Потому
что
у
половины
этих
рэперов
повреждение
мозга
All
the
lean
rappin',
face
tats,
syruped
out
like
tree
sap
Весь
этот
постный
рэп,
татуировки
на
лицах,
сироп,
как
древесный
сок
I
don't
hate
trap,
and
I
don't
wanna
seem
mad
Я
не
ненавижу
ловушки,
и
я
не
хочу
казаться
сумасшедшей.
But
in
fact,
where
the
old
me
at?
The
same
cat
Но
на
самом
деле,
где
же
я,
прежний?
That
would
take
that
feedback
and
aim
back,
I
need
that
Я
бы
принял
эту
обратную
связь
и
прицелился
обратно,
мне
это
нужно
But
I
think
it's
inevitable
Но
я
думаю
это
неизбежно
They
know
what
button
to
press
or
what
lever
to
pull
Они
знают,
какую
кнопку
нажать
или
какой
рычаг
потянуть.
To
get
me
to
snap
though
(Lil'
bitch)
Хотя
бы
для
того,
чтобы
заставить
меня
сорваться
(маленькая
сучка).
And
if
I
pay
it
attention
I'm
prob'ly
makin'
it
bigger
И
если
я
обращаю
на
это
внимание,
то,
возможно,
делаю
его
еще
больше.
But
you've
been
takin'
ya
digs
in
the
fuckin'
back,
ho
(Get
it?)
Но
ты
забираешь
свои
копыта
на
гребаный
задний
двор,
бл
** ь
(понял?)
On
the
brink,
any
minute
got
me
thinkin'
of
finishin'
На
грани,
в
любую
минуту
я
начинаю
думать
о
том,
чтобы
покончить
с
этим.
Everything
with
acetaminophen
and
reapin'
the
benefits
Все
с
ацетаминофеном
и
пожинаем
плоды.
I'm
asleep
at
the
wheel
again
Я
снова
засыпаю
за
рулем.
As
I
peak
into
thinkin'
about
an
evil
intent
Когда
я
достигаю
пика
мысли
о
злом
умысле
Of
another
beat
I'ma
kill
again
Еще
один
удар,
и
я
снова
убью
тебя.
'Cause
even
if
I
gotta
end
up
eatin'
a
pill
again
Потому
что
даже
если
мне
придется
в
конце
концов
снова
съесть
таблетку
Even
ketamine
or
methamphetamine
with
the
minithin
Даже
кетамин
или
метамфетамин
с
минитином.
It
better
be
at
least
70
to
300
milligram
Пусть
будет
от
70
до
300
миллиграммов.
And
I
might
as
well
'cause
I'ma
end
up
bein'
a
villain
again
И
я
тоже
могу,
потому
что
в
конце
концов
снова
стану
злодеем.
Levels
to
this
shit,
I
got
an
elevator
Эта
хрень
поднимает
меня
на
несколько
этажей,
у
меня
есть
лифт.
You
could
never
say
to
me
I'm
not
a
fuckin'
record
breaker
Ты
никогда
не
скажешь
мне,
что
я
не
гребаный
рекордсмен.
I
sound
like
a
broken
record
every
time
I
break
a
record
Я
звучу,
как
заезженная
пластинка,
каждый
раз,
когда
я
бью
рекорд.
Nobody
could
ever
take
away
the
legacy
I
made,
I
never
cater
Никто
никогда
не
сможет
отнять
у
меня
то
наследие,
которое
я
создал,
я
никогда
не
угождаю.
Motherfucker,
now
I
got
a
right
to
be
this
way
Ублюдок,
теперь
у
меня
есть
право
быть
таким.
I
got
spite
inside
my
DNA
В
моей
ДНК
заложена
злоба.
But
I
wrote
'til
the
wheels
fall
off,
I'm
workin'
tirelessly,
ayy
Но
я
писал
до
тех
пор,
пока
не
отвалятся
колеса,
я
работаю
не
покладая
рук,
Эй!
It's
the
moment
y'all
been
waitin'
for
Это
тот
самый
момент,
которого
вы
все
ждали.
Like
California
wishin'
rain
to
pour
Как
Калифорния
хочет,
чтобы
пролился
дождь.
In
that
drought,
y'all
been
prayin'
for
В
эту
засуху
вы
все
молились
о
...
My
downfall
from
the
8 Mile
to
the
Southpaw
Мое
падение
с
8 мили
на
левшу
Still
the
same
Marshall,
that
outlaw
Все
тот
же
Маршалл,
этот
преступник.
That
they
say
as
a
writer
might've
fell
off
Говорят,
что,
будучи
писателем,
я
мог
бы
упасть.
I'm
back
on
that
bull
like
the
cowboy
Я
вернулся
к
этому
быку,
как
ковбой.
So
y'all
gotta
move
(yeah),
y'all
gotta
move
(yeah)
Так
что
вы
все
должны
двигаться
(да),
вы
все
должны
двигаться
(да).
Y'all
gotta
move
Вы
все
должны
двигаться
Give
me
some
room,
give
me
some
room,
give
me
the
juice
Дай
мне
немного
места,
дай
мне
немного
места,
дай
мне
сок.
Hop
out
the
coupe,
hop
out
the
coupe,
hop
out
and
shoot
Выпрыгивай
из
купе,
выпрыгивай
из
купе,
выпрыгивай
и
стреляй
Y'all
gotta
move,
y'all
gotta
move,
give
me
the
juice
Вы
все
должны
двигаться,
вы
все
должны
двигаться,
дайте
мне
сок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip T Baugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.