Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disuatu
senja
di
musim
yang
lalu
An
einem
Abend
in
der
vergangenen
Jahreszeit
Ketika
itu
hujan
rintik
Als
es
nieselte
Terpukau
aku
menatap
wajahmu
Fasziniert
blickte
ich
in
dein
Gesicht
Di
remang
cahaya
sinar
pelangi
Im
Dämmerlicht
eines
Regenbogenscheins
Lalu
engkau
tersenyum
Dann
lächeltest
du
Kumenyesali
diri
Ich
machte
mir
Vorwürfe
Tak
tahu
apakah
arti
senyummu
Nicht
wissend,
was
dein
Lächeln
bedeutete
Dengan
mengusap
titik
air
mata
Während
du
eine
Träne
wegwischtest
Engkau
bisikkan
deritamu
Flüstertest
du
mir
dein
Leid
Tersentuh
hati
dalam
keharuan
Mein
Herz
war
tief
berührt
Setelah
tahu
apa
yang
terjadi
Nachdem
ich
erfuhr,
was
geschehen
war
Sekian
lamanya
engkau
So
lange
Zeit
hast
du
Hidup
seorang
diri
Allein
gelebt
Ku
ingin
membalut
luka
hatimu
Ich
möchte
die
Wunde
deines
Herzens
verbinden
Widuri
elok
bagai
rembulan
Widuri,
schön
wie
der
Mond
Widuri
indah
bagai
lukisan
Widuri,
wunderschön
wie
ein
Gemälde
Widuri
bukalah
pintu
hati
Widuri,
öffne
die
Tür
deines
Herzens
Widuri
ku
akan
menyayangi
Widuri,
ich
werde
dich
umsorgen
Sekian
lamanya
engkau
So
lange
Zeit
hast
du
Hidup
seorang
diri
Allein
gelebt
Kuingin
membalut
luka
hatimu
Ich
möchte
die
Wunde
deines
Herzens
verbinden
Widuri
elok
bagai
rembulan
Widuri,
schön
wie
der
Mond
Widuri
indah
bagai
lukisan
Widuri,
wunderschön
wie
ein
Gemälde
Widuri
bukalah
pintu
hati
Widuri,
öffne
die
Tür
deines
Herzens
Widuri
ku
akan
menyayangi
Widuri,
ich
werde
dich
umsorgen
Ku
akan
menyayangi
Ich
werde
dich
umsorgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriyadie Slamet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.