Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careful (From The Original Motion Picture "Magic Mike's Last Dance")
Vorsicht (Aus dem Original-Filmmusik "Magic Mike's Last Dance")
How
you
gon'
light
my
fire
and
can't
contain
it?
Wie
kannst
du
mein
Feuer
entfachen
und
es
nicht
kontrollieren?
Why
you
wan'
tease
my
mind
with
all
this
danger?
Warum
willst
du
meinen
Geist
mit
all
dieser
Gefahr
necken?
If
I
take
the
wheel,
I'll
drive
you
crazy
Wenn
ich
das
Steuer
übernehme,
mache
ich
dich
verrückt
You
gon'
fuck
around
break
a
dirty
dog
off
a
leash
(dog
off
a
leash)
Du
wirst
rummachen
und
einen
dreckigen
Hund
von
der
Leine
lassen
(Hund
von
der
Leine)
You
gon'
fuck
around
and
see
shit
you
ain't
never
dreamed
(never
dreamed)
Du
wirst
rummachen
und
Dinge
sehen,
von
denen
du
nie
geträumt
hast
(nie
geträumt)
Fuck
around
bring
a
nigga
back
to
the
old
me
(old
me)
Mach
rum
und
bring
einen
Nigga
zurück
zum
alten
Ich
(alten
Ich)
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Take
it
off
(take
it
off)
Zieh
es
aus
(zieh
es
aus)
Now
you're
curious
(curious)
Jetzt
bist
du
neugierig
(neugierig)
Wanna
see
(wanna
see)
Willst
sehen
(willst
sehen)
Better
be
holdin'
on
(holdin'
on)
Halt
dich
besser
fest
(halt
dich
fest)
When
I
take
you
down
(when
I
take
you
down)
Wenn
ich
dich
runterhole
(wenn
ich
dich
runterhole)
You'll
believe
Du
wirst
glauben
Careful
what
you
wish
for
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for,
I
might
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst,
ich
könnte
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for,
I
might
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst,
ich
könnte
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
Know
you
wantin'
more
than
a
sip
(oh-oh-oh)
Ich
weiß,
du
willst
mehr
als
nur
einen
Schluck
(oh-oh-oh)
Shootin'
from
the
hip
Aus
der
Hüfte
schießen
See
you
finna
load
another
clip
(oh-oh-oh)
Sehe,
dass
du
noch
ein
Magazin
laden
wirst
(oh-oh-oh)
Out
of
hand
Außer
Kontrolle
Admit
it,
you
in
over
your
head
(oh-oh-oh)
Gib
es
zu,
du
hast
dich
übernommen
(oh-oh-oh)
I'm
about
to
take
you
on
a
trip
Ich
nehme
dich
gleich
mit
auf
einen
Trip
You
gon'
fuck
around
break
a
dirty
dog
off
a
leash
(dog
off
a
leash)
Du
wirst
rummachen
und
einen
dreckigen
Hund
von
der
Leine
lassen
(Hund
von
der
Leine)
You
gon'
fuck
around
and
see
shit
you
ain't
never
dreamed
(never
dreamed)
Du
wirst
rummachen
und
Dinge
sehen,
von
denen
du
nie
geträumt
hast
(nie
geträumt)
Fuck
around
bring
a
nigga
back
to
the
old
me
(old
me)
Mach
rum
und
bring
einen
Nigga
zurück
zum
alten
Ich
(alten
Ich)
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Careful
what
you
wish
for
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for,
I
might
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst,
ich
könnte
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
(Tell
me
what
you
gonna
do
with
it?)
(Sag
mir,
was
du
damit
machen
wirst?)
Careful
what
you
wish
for,
I
might
(Girl,
I
love
the
way
you
move
on
me)
Pass
auf,
was
du
dir
wünschst,
ich
könnte
(Mädchen,
ich
liebe
die
Art,
wie
du
dich
auf
mir
bewegst)
Take
it
off
(take
it
off)
Zieh
es
aus
(zieh
es
aus)
Now
you're
curious
(curious)
Jetzt
bist
du
neugierig
(neugierig)
Wanna
see
(wanna
see)
Willst
sehen
(willst
sehen)
Better
be
holdin'
on
(holdin'
on)
Halt
dich
besser
fest
(halt
dich
fest)
When
I
take
you
down
(take
you
down)
Wenn
ich
dich
runterhole
(dich
runterhole)
You'll
believe
Du
wirst
glauben
You
gon'
fuck
around
break
a
dirty
dog
off
a
leash
(dog
off
a
leash)
Du
wirst
rummachen
und
einen
dreckigen
Hund
von
der
Leine
lassen
(Hund
von
der
Leine)
You
gon'
fuck
around
and
see
shit
you
ain't
never
dreamed
(never
dreamed)
Du
wirst
rummachen
und
Dinge
sehen,
von
denen
du
nie
geträumt
hast
(nie
geträumt)
Fuck
around
bring
a
nigga
back
to
the
old
me
(old
me)
Mach
rum
und
bring
einen
Nigga
zurück
zum
alten
Ich
(alten
Ich)
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brown, Dustin Bowie, Mike Mcgregor, Niklas Koellner, Michael Scribz Riley Orabiyi, Philip Andre Mueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.