Lucky Fonz III - De Mossel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucky Fonz III - De Mossel




De Mossel
The Mussel
Hopelijk is het leven
Hopefully, life is
Bijna af
Almost done
Want de een die wil z'n bed in
Cause one wants to go to bed
Maar ik wil in m'n graf
But I just wanna be in my grave
En soms dan zeggen eikels
And sometimes jerks say
Het leven is een feest
Life is a party
Maar voor mij begint de party pas
But for me, the party starts
Als je op je Facebook leest
When you read on your Facebook
Helaas is 'ie gestorven
"Sadly, he has passed away"
Het is nu eindelijk gebeurd
"It finally happened"
Hij is door z'n eigen toedoen
"By his own doing"
Van een toren af gepleurd
"He jumped off a tower"
En er was ook wel een afscheidsbrief maar
And there was a goodbye note, but
Z'n handschrift was te slecht
His handwriting was too bad
En daarom is het handig
So it's handy
Dat 'ie ooit een keer heeft gezegd
That he once said
Ik wil niet gecremeerd
"I don't want to be cremated"
Ik wil ook niet in me graf
"I don't want to be in my grave either"
Zet me bij het vuilnis
"Just throw me in the trash"
Gemeente zet me af
"City, just dump me"
Bij een vuilverbrandingsoven
"At a waste incinerator"
Of op een hoop compost
"Or on a compost heap"
Dan hoop ik dat ik dan een keertje
"Then I hope that I will finally"
Eindelijk wordt verlost
"Be released"
Van al die domme dingen
"From all the stupid things"
Die ik dagelijks moet doen
"That I have to do every day"
Van denken aan m'n penis
"From thinking about my penis"
Aan werken en aan poen
"About work and about money"
Laat me liever chillen
"Let me chill instead"
In een grote zee van niks
"In a vast sea of nothing"
Nooit meer hoeven denken
"Never have to think again"
Aan de afwas of aan chicks
"About dishes or about chicks"
En als ik dan de pech heb
And if I'm unlucky
Dat ik reïncarneer
And I reincarnate
En ik word in een keer wakker
And I wake up again
Op dezelfde wereld weer
On the same world
Dan word ik heel erg woedend
Then I will be so furious
Dan word ik agressief
Then I will be aggressive
Dan hoop ik terug kom
I hope I come back
Als een eendagsvlieg
As a mayfly
En niet als een mossel
And not as a mussel
Want ook die worden bejaard
Because they also get old
Er was een keer een mossel
There was once a mussel
Die was vierhonderd jaar
That was four hundred years old
En nu denk je je hij maakt een grapje maar
And now you think he's joking but
Google het maar
Just Google it
Het staat op Wikipedia
It's on Wikipedia
Dus waarschijnlijk is het waar
So it's probably true
Die mossel heette Ming
That mussel was called Ming
Naar de Ming-dynastie
After the Ming Dynasty
Want toen was 'ie geboren
Because that's when he was born
Zo facking oud was die
That's how facking old he was
Stel je eens voor
Just imagine
Hoe saai dat is
How boring that is
Vier eeuwen lang
Four centuries long
Staren naar een vis
Staring at a fish
Vier eeuwen lang
Four centuries long
Klepje dicht, klepje open
Shell closed, shell open
Vier eeuwen lang
Four centuries long
Niet eens een stukje lopen
Not even taking a single step
En je hebt niet eens 'ns WiFi
And you don't even have WiFi
Op de bodem van de zee
At the bottom of the sea
En al had je dat wel
And even if you did
Wat moet 'ie er dan mee?
What would he do with it?
Want een mossel heeft geen iPhone
Cause a mussel doesn't have an iPhone
Dus WiFi heeft ie niks aan
So WiFi is useless to him
Hij kan het niet eens betalen
He can't even afford it
Want een mossel heeft geen baan
Because a mussel doesn't have a job
Een mossel is maar een mossel
A mussel is just a mussel
Een haai is nog een haai
A shark is still a shark
Maar een mossel is maar een mossel
But a mussel is just a mussel
Saai, saai, saai
Boring, boring, boring
Waar was ik gebleven?
Where was I?
Ik ben de draad weer kwijt
I lost my train of thought
Ohja bitchen op het leven
Oh yeah, bitching about life
En hoe alles mij zo spijt
And how I regret everything
Je wordt gewoon geboren
You are just born
En je gaat gewoon maar dood
And you just die
Tussendoor naar Lucky Fonz
In between, go to a Lucky Fonz show
En ik krijg ademnood
And I get short of breath
Want de kans is groot
Because there's a big chance
Dat ik me op dag
That one day
Ook voortplanten ga
I'll reproduce too
Want jullie weten hoe ik ben
Because you know how I am
Ik zeg gewoon maar ja
I just say yes
Als een leuke vrouw me zegt
If a pretty woman tells me
Hé, je lijkt een leuke vader
"Hey, you seem like a nice father"
En ik zeg dan oké, oké en ja ik zie je later
And I say "Okay, okay, and yeah, I'll see you later"
En even later weer hallo, hallo, oké ik neuk je
And a little later again "Hello, hello, okay, I'll fuck you"
En negen maanden later
And nine months later
Een klein verfrommeld peukje
A little wrinkled cigarette butt
Zachtjes in me armen
Softly in my arms
Onschuldig en zo klein
Innocent and so small
En dan denk ik godverdomme
And then I think goddamn
Moet ik nu een vader zijn?
Do I have to be a father now?
En spring ik als een sukkel op die eindeloze trein
And I jump like a sucker on that endless train
Zoals m'n ouders en hun ouders en hun ouders enzovoort
Like my parents and their parents and their parents and so on
En m'n kinderen en m'n kinderen en m'n kinderen enzovoort
And my children and my children and my children and so on
En dan ga ik naar de sportschool
And then I go to the gym
En dan train ik zo gestoord
And I train like a maniac
Voor die sixpack op m'n buik
For that six-pack on my belly
Waarmee ik de vlindertjes vermoord
With which I kill the butterflies
En me been om mee te schoppen
And my leg to kick with
En me arm om mee te slaan
And my arm to hit with
En me brein om mee te denken
And my brain to think with
En me ziel om te bestaan
And my soul to exist
Althans dat is wat ze zeggen
At least that's what they say, right?
Ik heb die ziel zelf nooit gezien
I've never seen that soul myself
M'n vingers die kan ik tellen nog
I can still count my fingers
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, tien
One, two, three, four, five, six, seven, ten
Ik heb er zo genoeg van
I'm so done with it
Ik wijs het leven af
I reject life
Hele facking rattenplan
The whole facking rat race
Is één grote straf
Is one big punishment
En het feit dat je gewonnen hebt
And the fact that you won
In een spermazaadcellenraceje
In a little sperm cell race
Is misschien een reden
Might be a reason
Voor een héél klein feestje
For a very small party
Maar je moet wel zelf de slingers ophangen
But you have to hang the garlands yourself
En als je daar dan toch mee bezig bent
And if you're already doing that
Wees dan ook eens dapper
Then be brave
Wees dan ook een vent
Be a man
Hang je zelf ernaast
Hang yourself next to them
Zeg het leven af
Reject life
Want de een die wil z'n bed in
Because one wants to go to bed
Maar ik wil in m'n .
But I want to be in my .





Авторы: Otto Wichers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.