Текст и перевод песни Lucky Fonz III - Hel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denk
je
dat
ik
in
de
hel
kom
Do
you
think
I'm
going
to
hell
Voor
het
kussen
met
een
jongen?
For
kissing
a
boy?
Denk
je
dat
ik
in
de
hel
kom
Do
you
think
I'm
going
to
hell
Voor
het
kussen
met
een
meisje?
For
kissing
a
girl?
Denk
je
dat
ik
in
de
hel
kom
Do
you
think
I'm
going
to
hell
Voor
mijn
schelden
en
mijn
vloeken
For
my
cursing
and
my
swearing?
Denk
je
dat
ik
in
de
hel
kom?
Do
you
think
I'm
going
to
hell?
Voor
mijn
proberen
en
mijn
zoeken
For
my
trying
and
my
searching?
Nou
dan
denk
je
toch
lekker
verder
Well,
you're
in
for
quite
a
shock
En
heb
je
het
gehoord
van
Martin?
And
did
you
hear
about
Martin?
Hoe
het
hem
is
vergaan?
How
he
finally
met
his
end?
Hij
is
gepakt
door
de
politie
He
was
taken
by
the
police
Toen
ze
heb
zagen
staan
As
they
watched
him
stand
Hij
liep
op
straat
te
schreeuwen
He
was
screaming
in
the
street
En
hij
gilde
neem
me
mee
And
he's
crying
take
me
away
En
ze
dachten
dat
t
n
gek
was
And
they
thought
that
he
was
crazy
Dus
ze
belden
112
So
they
called
911
En
nu
zit
hij
in
z'n
cel
gebogen
And
now
he's
sitting
in
his
cell
Met
z'n
handen
voor
z'n
ogen
With
his
hands
upon
his
eyes
En
als
je
hem
wil
halen
And
if
you
want
to
get
him
out
Dan
moet
je
z'n
borg
betalen
en
You'll
have
to
pay
his
bail,
and
Nooit
meer
iemand
anders
vragen
wat
staat
er
op
het
spel
Never
ask
anyone
else
what's
at
stake
Nooit
meer
ergens
anders
klagen
behalve
in
de
hel
Never
complain
to
anyone
else
except
in
Hell
En
ik
heb
je
boek
gelezen
And
I
have
read
your
book
En
ja
ik
vond
het
mooi
And
yes,
I
liked
it
En
ik
heb
je
boek
gelezen
And
I
have
read
your
book
Maar
wat
moet
ik
er
nu
mee
But
what
am
I
supposed
to
do
with
it?
En
ik
heb
je
boek
gelezen
And
I
have
read
your
book
Ja
ik
heb
het
gelezen
ja
nou
en
dus?
Yes,
I've
read
it,
yeah,
so
what?
En
ik
heb
je
boek
gelezen
And
I
have
read
your
book
Dus
laat
me
nu
met
rust
So
leave
me
alone
now
Want
ik
wil
de
sfeer
niet
bederven
Because
I
don't
want
to
spoil
the
mood
Maar
ook
ik
zal
wel
eens
sterven
But
I
too
will
someday
die
Net
als
jij
en
net
als
haar
Just
like
you
and
just
like
her
Net
als
iedereen
in
deze
zaal
Just
like
everyone
in
this
room
Maar
ik
ben
er
niet
echt
bang
voor
But
I'm
not
really
scared
of
it
Want
ik
ben
al
eerder
dood
geweest
Because
I've
already
been
dead
before
Dat
was
voor
mijn
geboorte
That
was
before
I
was
born
Ja,
in
de
jaren
70
was
ik
er
toch
ook
niet
Yeah,
I
wasn't
around
in
the
70s
En
toen
ging
het
best
wel
aardig
And
it
went
pretty
well
Want
de
wereld
draaide
door
Because
the
world
kept
on
turning
Zonder
jou
en
zonder
mij
Without
you
and
without
me
Zonder
jou
en
zonder
mij
Without
you
and
without
me
Zonder
jou
en
zonder
mij
Without
you
and
without
me
Zonder
jou
en
zonder
mij
Without
you
and
without
me
Nooit
meer
iemand
anders
vragen
wat
staat
er
op
het
spel
Never
ask
anyone
else
what's
at
stake
Nooit
meer
iemand
anders
vragen
behalve
in
de
hel
Never
ask
anyone
else
except
in
Hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: o.f. wichers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.