Lucky Fonz III - Ik Had Nog Willen Zeggen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucky Fonz III - Ik Had Nog Willen Zeggen




Ik Had Nog Willen Zeggen
Хотел Сказать
Ik had nog willen zeggen dat ik van je hou
Хотел сказать тебе, что люблю,
Maar jij moest naar een feestje
Но ты спешила на вечеринку,
En je moest en moest en zou
Спешила, очень спешила,
En daarom had je haast
И потому торопилась,
En ook geen tijd voor mijn gelul
И не было времени на мою болтовню.
Dat kan toch ook wel morgen wel al die flauwe kul
«Можно и завтра послушать всю эту чушь».
En ik probeerde nog te bellen
Я пытался дозвониться
Midden in de nacht heel laat
Поздно ночью,
Om te zeggen dat ik van je hou en hoe het met je gaat
Чтобы сказать, что люблю тебя, и узнать, как у тебя дела.
Maar je stuurde mij een appje
Но ты просто отправила сообщение,
En daar stond alleen maar in
И в нем было лишь:
Er zijn hier heel veel mensen dus euh... Bellen heeft geen zin
«Здесь много людей, так что... Звонить смысла нет».
En ik lag daar maar te woelen
И я ворочался,
In mijn eentje in mijn bed
В одиночестве, в своей постели,
En te denken aan de dingen die ze niet had gezegd
И думал о том, чего ты не сказала.
En gister was er ook al iets he
И вчера что-то было не так,
Ze deed een beetje vaag
Ты вела себя немного отстраненно,
En misschien moet ik er wat van zeggen en misschien dat vandaag
И, может быть, мне стоит сказать что-нибудь об этом, и, может быть, сегодня...»
En later op de middag zaten wij op een terras
Днем мы сидели на террасе,
En ik vroeg je naar je vrienden en hoe het feestje was
И я спросил тебя о твоих друзьях и о том, как прошла вечеринка.
Maar alles wat je zei was ja nee best een beetje wel
Но ты отвечала односложно: «Да, нет, в общем, неплохо».
En voordat ik het wist vroeg ik
И, сам того не ожидая, я спросил:
Is er een ander in het spel
«У тебя кто-то появился?»
En toen keek je zo geschrokken
Ты выглядела такой испуганной,
Je zei oh mijn lieve schat
Сказала: «О, мой милый»,
Ik was gewoon wat druk aan het doen en daarom denk je dat
«У меня просто было много дел, и поэтому ты так подумал».
En ik weet dat je bezorgd bent
«Я знаю, ты переживаешь,
En ik ik heb een dikke kater
И у меня просто похмелье.
Maar je moet niet zoveel stressen want dat doe je nog wel vaker
Не надо так нервничать, ты и не по такому поводу переживал».
En toen werd ik weer wat rustig en ging ik 's avonds naar een feestje
Я немного успокоился и вечером отправился на вечеринку,
Om zelfmoord te ontspannen en daar zei iemand hey weet je
Чтобы развеяться. И там кто-то сказал: «Слушай, знаешь,
Ik fietste gisteravond laat langs een cafeetje in de stad
Вчера вечером я проезжал мимо кафе в городе,
En ik wilde nog wat drinken en het grappige was dat
И хотел выпить. Самое смешное, что
En was er helemaal niemand
Там никого не было,
Behalve jouw vriendin
Кроме твоей девушки.
En ze zat er maar te staren en ze had denk ik geen zin
Она просто сидела и смотрела в одну точку, и, похоже, ей не хотелось
Om eventjes te praten
Разговаривать.
En ik, ik weet het ook niet hoor maar het leek
Не знаю, но мне показалось,
Alsof ze wachten dus toen fietste ik maar door
Что она кого-то ждала, поэтому я поехал дальше».





Авторы: Otto F. Wichers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.