And now you're standing here at the edge of the bridge
Te denken over wat er dan zo mis is gegaan en hoe het kan
Thinking about what went wrong and how it could be
Dat er niemand was die je uitleggen wou
That there was no one who wanted to explain to you
Over wat je moet doen in het donker en de kou
About what you should do in the dark and the cold
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
Van je wieg naar je school naar je werk naar je graf
From your cradle to your school to your work to your grave
Word er zoveel gezegd en zo weinig nagedacht
So much is said and so little is thought through
Noem het maar een wonder dat je op de aarde bent
Call it a miracle that you're on Earth
Als er niemand naar je luistert er is niemand die je kent
When no one listens to you, no one knows you
Wat loop je nou te lopen alsof je in lichaam past
Why are you walking around as if you fit in your body
Met je ogen op de hoogte doe je alles op de tast
With your eyes at the right height, you do everything by touch
Wil je prijzen in de hemel wil je bidden voor m'n ziel
Do you want praise in heaven, do you want to pray for my soul
Doctorandus Letterkunde wat een fucking imbeciel
Doctor of Literature, what a fucking imbecile
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
En als ik dan die trein opstap waar één of andere terrorist z'n rugtasje heeft volgedaan met een spijkerbom en een lont eraan dan hoop ik dat ik naast hem zit en zeg ik: wat is dat voor shit denk jij dat jij de enige bent zo afgewezen en miskend en wie de fuck z'n schuld is dat? Toch niet de mensen in de stad? De waarheid is een harde, vriend, je krijgt soms niet wat jij verdient, nee geen hemel nee geen hel, alleen een ingewikkeld spel met half tactiek en half geluk en nu denk jij ik maak het stuk en ik snap je gevoel ik begrijp je wel, ik geen hemel, jullie de hel, liever eindigen met horror dan een horror zonder eind maar ik ben nu ergens achter en ook al is het een geheim
And if I get on that train where some terrorist has his backpack filled with a nail bomb and a fuse, then I hope I'm sitting next to him and I'll say: what the fuck is this shit, do you think you're the only one who's so rejected and misunderstood and whose fault is that? Not the people in the city, right? The truth is a hard one, friend, sometimes you don't get what you deserve, no heaven, no hell, just a complicated game with half tactics and half luck and now you think I'm gonna break it and I understand your feeling, I understand you well, me no heaven, you guys hell, I'd rather end with horror than a horror without end but I'm somewhere behind now and even though it's a secret
Ik ga het met je delen, want dit is het moment
I'm gonna share it with you, because this is the moment
Want wat heb je aan geheimen als je opgeblazen bent?
Because what good are secrets if you're blown up?
En weet je wat het is en beter luister je nu wel
And you know what it is, and you better listen now
Er zijn mooiere manieren om te spelen met het spel
There are more beautiful ways to play the game
Er zijn mazen in de wetten van cultuur en de natuur
There are loopholes in the laws of culture and nature
Er zijn bussen naar een ander leven ieder half uur
There are buses to a different life every half hour
En ook al lijken ze zijn onzichtbaar ook al lijken ze soms klein
And even though they seem invisible, even though they seem small sometimes
Er liggen goden aan je voeten op ieder straat en ieder plein
There are gods at your feet on every street and every square
En ieder meisje heeft een hersencel die puur en alleen bestaat Om te denken aan jouw ogen en de letters van jouw naam
And every girl has a brain cell that exists purely and only to think about your eyes and the letters of your name
En alles wat je neuriet zingt een ander ergens mee
And everything you hum, someone else sings along somewhere
En de liefde van je leven zit hier de coupé
And the love of your life is sitting here in this compartment
En in Amerika als je cola op is dan wordt ie bijgevuld
And in America, when your coke is empty, it gets refilled
Er is zoveel wat ik zeggen wil ik ben nog lang niet uitgeluld
There's so much I want to say, I'm far from done talking
Ik ken n autist die houdt van treinen en daar leeft ie dan ook voor
I know an autistic guy who loves trains and that's what he lives for
Dus laten we de trein uitgaan dan zingen we in koor
So let's get off the train and sing in chorus
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
Allemaal hebben ze leugens verteld
They all told lies
Denk aan je cijfers en denk aan je geld
Think about your grades and think about your money
Ik heb m'n best gedaan ik leek verdomme wel gestoord
I did my best, I seemed damn crazy
Want wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
Because what good is it if I get blown up?
Wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
What good is it if I get blown up?
Wat heb ik eraan als ik opgeblazen word?
What good is it if I get blown up?
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.